Paroles et traduction en russe ange1ynez - Sappy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
i'm
sorry
Эй,
мне
очень
жаль
I
woke
up
late
this
morning
Сегодня
утром
я
проснулся
поздно
With
makeup
smeared
on
my
face
С
размазанным
по
лицу
макияжем
And
my
gums
all
stained
И
мои
десны
все
в
пятнах
You
know
i
don't
stay
in
my
place
Ты
знаешь,
я
не
остаюсь
на
своем
месте
And
well
i
know
you
care
about
me
И
я
знаю,
что
ты
заботишься
обо
мне
I
feel
like
i
wouldn't
dare
to
talk
abt
it
мне
кажется,
что
я
бы
не
посмел
говорить
об
этом
I'm
even
losing
all
i
think
i
feel
for
you
Я
даже
теряю
все,
что,
как
мне
кажется,
я
чувствую
к
тебе
Maybe
i'm
crazy
to
think
i
knew
Может
быть,
я
сошел
с
ума,
думая,
что
знаю
Somebody
just
as
cool
as
you
Кто-то
такой
же
крутой,
как
ты
Because
you've
been
here
all
this
time
Потому
что
ты
был
здесь
все
это
время
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моей
голове
But
i
found
something
better
Но
я
нашел
кое-что
получше
I
know
it
won't
help
me
but
i've
never
Я
знаю,
что
мне
это
не
поможет,
но
я
никогда
Had
this
feeling
had
this
time
Если
бы
это
чувство
было
на
этот
раз
I
know
it
makes
you
mad
Я
знаю,
это
тебя
злит
But
it
makes
me
happy
Но
это
делает
меня
счастливым
So
when
you
call
me
out
Поэтому,
когда
ты
зовешь
меня
Oh,
it
makes
me
feel
sappy
it's
true
О,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
сентиментально,
это
правда
I
lose
my
feelings
for
you
Я
теряю
свои
чувства
к
тебе
And
i'm
a
little
mess
И
я
немного
в
беспорядке
And
you
know
that
too
И
ты
это
тоже
знаешь
When
i'm
on
this
stupid
drug
Когда
я
принимаю
этот
дурацкий
наркотик
I
no
longer
want
to
lose
my
youth
Я
больше
не
хочу
терять
молодость
And
it's
hard
to
explain,
but
i
gain
И
это
трудно
объяснить,
но
я
получаю
A
little
extra
time
in
my
day
Немного
дополнительного
времени
в
мой
день
It's
okay,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке
I'm
okay,
i'm
okay
Я
в
порядке,
я
в
порядке
It's
you,
it's
always
really
been
you
Это
ты,
это
всегда
был
ты
I
know
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда
I
guess
every
thought
i
have
somehow
Я
думаю,
каждая
моя
мысль
так
или
иначе
Relates
back
to
you
Относится
к
вам
And
i've
felt
really
lonely
И
я
чувствовал
себя
очень
одиноким
But
i
always
think
of
you
Но
я
всегда
думаю
о
тебе
To
make
it
better
Чтобы
сделать
это
лучше
To
make
it
heaven
Чтобы
сделать
это
раем
To
make
me
never
Чтобы
заставить
меня
никогда
Well
i
wish
i
could
say
Ну,
я
бы
хотел
сказать
I
was
singing
about
a
person
Я
пел
о
человеке
But
it's
actually
this
little
thing
that
i
found
in
person
Но
на
самом
деле
это
та
маленькая
вещь,
которую
я
нашел
лично
And
well
let
me
just
say
И
хорошо,
позвольте
мне
сказать
I've
fallen
in
love
with
it,
uhm
Я
влюбился
в
это,
хм
This
is
the
part
where
i
think
the
chorus
comes?
Это
та
часть,
где,
я
думаю,
начинается
припев?
I
know
it
makes
you
mad
Я
знаю,
это
тебя
злит
But
it
makes
me
happy
Но
это
делает
меня
счастливым
So
when
you
call
me
out
Поэтому,
когда
ты
зовешь
меня
Oh,
it
makes
me
feel
sappy
it's
true
О,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
сентиментально,
это
правда
I
lose
my
feelings
for
you
Я
теряю
свои
чувства
к
тебе
And
i'm
a
little
mess
И
я
немного
в
беспорядке
And
you
know
that
too
И
ты
это
тоже
знаешь
When
i'm
on
this
stupid
drug
Когда
я
принимаю
этот
дурацкий
наркотик
I
no
longer
want
to
lose
my
youth
Я
больше
не
хочу
терять
молодость
And
it's
hard
to
explain,
but
i
gain
И
это
трудно
объяснить,
но
я
получаю
A
little
extra
time
in
my
day
Немного
дополнительного
времени
в
мой
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.