Paroles et traduction Ant - パレード
果てしなく続く道の途中
Halfway
down
the
endless
road
標識はないがあてはあるさ
There
are
no
signposts,
but
I
know
where
I'm
headed
少年が耳を澄ましている
A
boy
is
listening
intently
あの頃の僕よ、聴こえるかこの声が
Can
you
hear
my
voice,
me
from
back
then?
途切れ途切れになった物語の欠片
Fragments
of
a
broken
story
ひとつひとつ集めてく
I'll
gather
them
up
one
by
one
僕らはこれからどこへゆくだろう
Where
are
we
going
from
here?
焦りや不安はまだ在るけれど
There's
still
anxiety
and
unease
答えは知ってる
But
I
know
the
answer
遠い未来の声が聴こえる
I
can
hear
the
voice
of
the
distant
future
ほら、歩き出そう
Come
on,
let's
start
walking
愛もなく光もない場所で生まれ育った僕には
I
was
born
and
raised
in
a
place
with
no
love
or
light
君が眩しく見えたんだ
You
shone
so
brightly
to
me
このまま歩けばいつか君みたいに輝けるかな
If
I
keep
walking
this
path,
maybe
someday
I'll
shine
like
you
忘れそうになったことなんて一度もない
I've
never
forgotten
a
single
thing
僕らはいまでも信じているよ
We
still
believe
it
to
this
day
これでよかったんだと言えるよ
We
can
say
that
all
of
this
was
for
the
best
僕らはこれから茨の道をゆくのさ
We're
about
to
embark
on
a
thorny
path
傷はもう痛くない
The
wounds
no
longer
hurt
途切れ途切れになった物語の欠片
Fragments
of
a
broken
story
ここにあるんだ
I
have
them
right
here
何度も夢見た世界に、いま僕は立っているんだ
I'm
standing
in
the
world
I've
always
dreamed
of
パレードの先頭を走れ
I'll
lead
the
parade
未だ見ぬ君の声が聴こえる
I
can
hear
the
voice
of
someone
I've
yet
to
meet
ほら、耳を澄まして
Come
on,
listen
closely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N-buna
Album
パレード
date de sortie
16-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.