Помоги
мне
я
не
могу
с
ними
справиться
Help
me,
I
can't
handle
them.
Время
проведенное
с
тобой
очень
прекрасно
The
time
spent
with
you
is
so
wonderful.
Мне
нравится
трогать
твои
руки
и
лицо
I
love
touching
your
hands
and
face.
Обнимать
тебя
ночью
как
мне
успокоить
его
Holding
you
at
night,
how
can
I
calm
him
down?
Мое
сердце
не
понимает
твоих
чувств
My
heart
doesn't
understand
your
feelings.
Мы
с
тобой
друзья,
но
вроде
кручусь
We're
friends,
but
I
seem
to
be
spinning
Вокруг
тебя
не
только
лишь
я
Around
you,
it's
not
just
me.
Вокруг
тебя
одни
друзья
There
are
only
friends
around
you.
Ты
вроде
со
мною,
а
вроде
без
нас
You're
with
me,
but
also
without
us.
Вокруг
тебя
одни
друзья
There
are
only
friends
around
you.
Ответь,
что
же
нужно
от
меня?
Tell
me,
what
do
you
need
from
me?
Мы
оба
виноваты
что
это
было
тогда
We
are
both
to
blame
for
what
happened
back
then.
Все
эти
гулянки
зимой
как
всегда
All
those
winter
walks,
as
always.
Я
придумал,
а
ты
не
понимала
I
came
up
with
it,
but
you
didn't
understand.
Я
ревновал,
а
ты
отдалялась
I
was
jealous,
and
you
were
pulling
away.
Вся
недосказанность,
сыграла
злую
шутку
All
the
unspoken
words
played
a
cruel
joke.
Снова
с
алкоголем
прожег
свою
куртку
Again,
I
burned
my
jacket
with
alcohol.
Что
в
итоге
мы
все
потеряли
What
did
we
lose
in
the
end?
Вопрос
в
голове
The
question
in
my
head
Ты
хоть
скучала?
Did
you
even
miss
me?
Я
на
паранойе,
снова
этот
город
I'm
paranoid,
this
city
again.
Эти
люди
бросают
свой
взгляд
на
меня
These
people
are
staring
at
me.
Я
в
ответ
получаю
тревогу
теперь
навсегда
I
get
anxiety
in
return,
now
forever.
тревожный
взгляд
Anxious
gaze.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anxmee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.