anxmee - Вокруг тебя - traduction des paroles en anglais

Вокруг тебя - anxmeetraduction en anglais




Вокруг тебя
Around You
Помоги мне я не могу с ними справиться
Help me, I can't handle them.
Время проведенное с тобой очень прекрасно
The time spent with you is so wonderful.
Мне нравится трогать твои руки и лицо
I love touching your hands and face.
Обнимать тебя ночью как мне успокоить его
Holding you at night, how can I calm him down?
Мое сердце не понимает твоих чувств
My heart doesn't understand your feelings.
Мы с тобой друзья, но вроде кручусь
We're friends, but I seem to be spinning
Вокруг тебя не только лишь я
Around you, it's not just me.
Вокруг тебя
Around you.
Вокруг тебя одни друзья
There are only friends around you.
Ты вроде со мною, а вроде без нас
You're with me, but also without us.
Вокруг тебя одни друзья
There are only friends around you.
Ответь, что же нужно от меня?
Tell me, what do you need from me?
Мы оба виноваты что это было тогда
We are both to blame for what happened back then.
Все эти гулянки зимой как всегда
All those winter walks, as always.
Я придумал, а ты не понимала
I came up with it, but you didn't understand.
Я ревновал, а ты отдалялась
I was jealous, and you were pulling away.
Вся недосказанность, сыграла злую шутку
All the unspoken words played a cruel joke.
Снова с алкоголем прожег свою куртку
Again, I burned my jacket with alcohol.
Что в итоге мы все потеряли
What did we lose in the end?
Вопрос в голове
The question in my head
Ты хоть скучала?
Did you even miss me?
Я на паранойе, снова этот город
I'm paranoid, this city again.
Эти люди бросают свой взгляд на меня
These people are staring at me.
Я в ответ получаю тревогу теперь навсегда
I get anxiety in return, now forever.
тревожный взгляд
Anxious gaze.





Writer(s): Anxmee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.