apericida - ANAFOR/TEK İSTEDİĞİM SENSİN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction apericida - ANAFOR/TEK İSTEDİĞİM SENSİN




ANAFOR/TEK İSTEDİĞİM SENSİN
ANAFOR/ALL I WANT IS YOU
Sensin açık ara
You're way ahead, it's clear
Sorunumun çözümüyse para
If money's the solution to my problem, then I'm here
Arıyorum anafor ah
I'm searching, anaphora, oh
Aklımda süzülür bir metafor ah
A metaphor swims through my mind, oh
Varınca ara
Call me when you're free
Gözüm karardı
My vision blurred
Hadi var artık
Come on, enough is enough
Gördüğüm her şeyse git gide sarardı
Everything I see is turning yellow, rough
Ve hala kafam aynı
And my mind is still the same
Istediğim sensin açık ara
All I want is you, by far
Sorunumun çözümüyse para
If money's the solution to my problem, then we're on par
Arıyorum anafor ah
I'm searching, anaphora, oh
Aklımda süzülür bir metafor ah
A metaphor swims through my mind, oh
Varınca ara
Call me when you're free
Gözüm karardı
My vision blurred
Hadi var artık
Come on, enough is enough
Gördüğüm her şeyse sarardı
Everything I see has turned yellow, rough
Ve hala kafam aynı
And my mind is still the same
Bıraktım
I gave up
Biliyorsun ben deliyim
You know I'm crazy
Yani normal değilim
I mean, I'm not normal, baby
Gözüme öyle bakarsan atabilir rengim
If you look at me like that, my color might fade
Içim fil sana kedi
I'm like an elephant to you, a little afraid
Galiba son haftada uyudum sadece yedi saat
I think I only slept seven hours in the last week
Gitti gözümün feri
The light in my eyes is bleak
Hayır dönemem hiç geri
No, I can never go back
Senin için gelmiştim ama
I came for you, but alack
Yine aynı şey ama
It's the same thing again, you see
Hayır yapamam
No, I can't do it, not me
Yapamam inan bu aralar bu hayat beni sıkıyor
I can't, believe me, this life is suffocating me these days
Tek yaptığım zarı at ve kaybet
All I do is roll the dice and lose, in a haze
Öbür tarafa kadar olamaz bu
This can't go on forever, to the other side
Bütün hayatım bir suç
My whole life is a crime, I hide
Bütün hayatım bir suç
My whole life is a crime, it's true
Ama suçlu değilim inan
But I'm not guilty, believe me, through and through
Gece çıkıp boşa iki tur at
Go out at night, take two pointless laps around
Kafamın içi alabora
My mind is upside down, profound
Tek istediğim sensin açık ara
All I want is you, by far, my dear
Tek istediğim sensin
All I want is you, it's clear
Sarıyorum sanki dertsizim
I act as if I'm carefree, no fear
Çok karışık bir film gibi ya
It's like a very confusing movie, yeah
Kesik kesik kafamın içinde anılar
Fragmented memories in my head, here and there
Istemiyorum inan inan o değil
I don't want it, believe me, believe me, that's not it
Senden uzak bir an hiç
Not a single moment away from you, not a bit
Nedenini bilmiyorum ah ya
I don't know why, oh yeah
Seni göreceğim ama şuan değil
I'll see you, but not right now, my fair
Istediğim sensin açık ara
All I want is you, by far
Kafamın yelkenleri fora ya
My mind's sails are torn, they are
Söyle sebebini bana
Tell me the reason why
Ya
Oh my
Tek istediğim sensin ve sendin
All I want is you, and it was you
Düşündüğüm sensin
You're the one I'm thinking of, it's true
Istediğim sensin ve sendin
All I want is you, and it was you
Düşündüğüm sensin
You're the one I'm thinking of, it's true
Tek istediğim sensin ve sendin
All I want is you, and it was you
Düşündüğüm sensin
You're the one I'm thinking of, it's true
Istediğim sensin ve sendin
All I want is you, and it was you
Düşündüğüm sensin
You're the one I'm thinking of, it's true
Tek istediğim sensin ve sendin
All I want is you, and it was you
Düşündüğüm sensin
You're the one I'm thinking of, it's true
Istediğim sensin ve sendin
All I want is you, and it was you
Düşündüğüm sensin
You're the one I'm thinking of, it's true






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.