april - 涙は知っている (エンディング / るろうに剣心) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction april - 涙は知っている (エンディング / るろうに剣心)




涙は知っている (エンディング / るろうに剣心)
Tears Know (Ending / Rurouni Kenshin)
君が涙に揺れる時
When you waver in tears
どうすればいいんだろう
What can I do?
空を見上げても
Even when I look up to the sky
心が 痛い
My heart aches
傷つかなくていいコトに
No one should hurt you
誰もが触れてしまう
Yet everyone reaches out to you
水の冷たさに
Like the ice-cold water,
おどろく 時の様に
A moment that will make you shudder
隣にいるだけで
I can do nothing but be here
何もできないけど
Beside you, unable to move
ありったけの 笑顔 君だけに
I'll hold every smile
抱えて 贈るよ どんな時も
And give them only to you
信じていいよ 夢はやって来る
Trust me, your dreams will come true,
君のためだけに
Just for you
泣いてもいいよ どんな哀しみも
It's okay to cry, no matter how sad you are,
翼に変わるのさ その胸で
In your heart, they'll transform into wings.
誰かを守ることなんて
Protecting someone,
簡単にできないね
It's not something that can be done easily.
君に降る雨も
I can't stop the rain that's falling on you,
止められ ないよ
But I don't want to give up,
だけどあきらめたくはない
Even if my courage is small.
ちっぽけな勇気でも
Someday, if it can become
いつか 本当の
True strength,
強さに なれるならば
Even a tiny butterfly can
小さな蝶でさえ
Fly across the sea.
海を越えてゆける
"Someday, surely" are the only words
"いつか きっと"そんな言葉しか
I have to offer
言えない 自分が くやしいけど
And I'm ashamed that's all I can say
信じていいよ 虹はやって来る
But trust me, the rainbow will appear
君のつま先へ
Right before your very eyes
信じていいよ 君の時が来る
Trust me, when the time is right,
もうすぐ新しい 風の中
A new wind will carry you.
そうさ かならず夢はやって来る
Yes, your dreams will surely come true
その腕を 拡げ
Open your arms wide
きっと 涙はそれを知っている
For tears know they are here
教えに来たんだよ 明日から
To teach you from tomorrow on.
信じていいよ 夢はやって来る
Trust me, your dreams will come true.
君のためだけに
Just for you
泣いてもいいよ どんな哀しみも
It's okay to cry, no matter how sad you are,
翼に変わるのさ その胸で
In your heart, they'll transform into wings.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.