Paroles et traduction 梅艷芳 - 一股歪風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
似一股歪风
气象台都给吓倒
Like
a
strong
gust
of
wind,
the
weather
forecasters
get
scared
歪风霸道
谁亦压倒
The
wind
is
so
strong
that
it
knocks
everyone
down
怎可以想得到
毫无疑问这是人制造
Who
would
have
thought,
there's
no
doubt
that
this
is
man-made
却多么霸道
太平洋上风要兴起
But
how
powerful,
the
wind
is
going
to
rise
in
the
Pacific
Ocean
即卷起千里浪涛
And
roll
up
thousands
of
miles
of
waves
这一股歪风
懒惰虫的好法宝
This
strong
gust
of
wind,
a
lazy
person's
best
treasure
将光阴耗尽
忘掉进取
It
wastes
away
time,
and
makes
you
forget
to
better
yourself
它使你尽快退步
It
makes
you
regress
quickly
毫无疑问这是人制造
There's
no
doubt
that
this
is
man-made
这歪风很霸道
This
strong
wind
is
very
domineering
正在蹂躏
海角小岛
Currently
ravaging
the
small
island
at
the
end
of
the
sea
跟着闯向赤道
Following,
it
barges
towards
the
equator
低气压
低气压
怒似雷暴
Low
pressure,
low
pressure,
as
furious
as
a
thunderstorm
这热潮又似巨风
This
heat
wave
is
also
like
a
strong
wind
掀起了巨浪涛
Creating
giant,
tidal
waves
似一股歪风
气象台都给吓倒
Like
a
strong
gust
of
wind,
the
weather
forecasters
get
scared
歪风霸道
谁亦压倒
The
wind
is
so
strong
that
it
knocks
everyone
down
怎可以想得到
毫无疑问这是人制造
Who
would
have
thought,
there's
no
doubt
that
this
is
man-made
却多么霸道
太平洋上风要兴起
But
how
powerful,
the
wind
is
going
to
rise
in
the
Pacific
Ocean
即卷起千里浪涛
And
roll
up
thousands
of
miles
of
waves
这一股歪风
懒惰虫的好法宝
This
strong
gust
of
wind,
a
lazy
person's
best
treasure
将光阴耗尽
忘掉进取
It
wastes
away
time,
and
makes
you
forget
to
better
yourself
它使你尽快退步
It
makes
you
regress
quickly
毫无疑问这是人制造
There's
no
doubt
that
this
is
man-made
这歪风很霸道
This
strong
wind
is
very
domineering
正在蹂躏
海角小岛
Currently
ravaging
the
small
island
at
the
end
of
the
sea
跟着闯向赤道
Following,
it
barges
towards
the
equator
低气压
低气压
怒似雷暴
Low
pressure,
low
pressure,
as
furious
as
a
thunderstorm
这热潮又似巨风
This
heat
wave
is
also
like
a
strong
wind
掀起了巨浪涛
Creating
giant,
tidal
waves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cheng kwok kong, makaino kooji
Album
成人兒歌
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.