Paroles et traduction 梅艷芳 - 一舞傾情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從不愛你從我結識你
I
never
loved
you
when
I
first
met
you
說起早得不可再早
The
encounter
was
so
early
that
I
can't
remember
未真想過會暗傾慕
I
never
thought
I
would
secretly
admire
you
情天真太難預告
Love
is
truly
hard
to
predict
當初不愛你今天竟愛你
I
didn't
love
you
then,
but
now
I
do
尷尬的依偎出錯的舞步
Awkwardly
cuddling,
making
clumsy
dance
steps
長夜跳舞力疲仍然共抱
Dancing
all
night,
exhausted,
but
still
holding
each
other
過去是友情這晚是愛情
It
used
to
be
friendship,
but
tonight
it's
love
輾轉一生終於找到你
Through
the
ups
and
downs
of
life,
I
finally
found
you
過去是友情這晚是註定
It
used
to
be
friendship,
but
tonight
it's
destiny
相識一生找到原是你
Through
all
the
acquaintances,
I
found
that
it
was
you
從未領略柔情
I
never
felt
tenderness
但一舞卻叫我傾情
But
one
dance,
and
it
intoxicated
me
緣份在你在我睡了心靈再呼應
Fate
brought
you
to
me,
and
my
heart
awakened
and
responded
從不愛你從我結識你
I
never
loved
you
when
I
first
met
you
你總關心總想我好
You
always
cared
and
wanted
the
best
for
me
未真想過你會傾慕
I
never
thought
you
would
admire
me
情海真太難預告
Love
is
truly
hard
to
predict
當初不愛你今天竟愛你
I
didn't
love
you
then,
but
now
I
do
說不出開心興奮的舞步
Words
can't
describe
the
joy
and
excitement
of
our
dance
長夜跳舞力疲仍然共抱
Dancing
all
night,
exhausted,
but
still
holding
each
other
過去是友情這晚是愛情
It
used
to
be
friendship,
but
tonight
it's
love
輾轉一生終於找到你
Through
the
ups
and
downs
of
life,
I
finally
found
you
過去是友情這晚是註定
It
used
to
be
friendship,
but
tonight
it's
destiny
相識一生找到原是你
Through
all
the
acquaintances,
I
found
that
it
was
you
從未領略柔情
I
never
felt
tenderness
但一舞卻叫我傾情
But
one
dance,
and
it
intoxicated
me
(緣份令你令我被叫醒同在聽)
(Fate
has
awakened
you
and
me,
and
we
hear
the
same
tune)
過去是友情這晚是愛情
It
used
to
be
friendship,
but
tonight
it's
love
輾轉一生終於找到你
Through
the
ups
and
downs
of
life,
I
finally
found
you
過去是友情這晚是註定
It
used
to
be
friendship,
but
tonight
it's
destiny
相識一生找到原是你
Through
all
the
acquaintances,
I
found
that
it
was
you
從未領略柔情
I
never
felt
tenderness
但一舞卻叫我傾情
But
one
dance,
and
it
intoxicated
me
(緣份令你令我被叫醒同在聽)
(Fate
has
awakened
you
and
me,
and
we
hear
the
same
tune)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Lun
Album
淑女
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.