My eyes fall upon the ocean, my heart is heavy and worn
無淚也無言 望著天一片
With no tears, no words my gaze ascends into the sky
只感到情懷亂
And all I feel is chaos in my mind
我的心又似小木船 遠景不見
My heart is like a little wooden boat, the future unseen
但仍向著前 誰在命裡主牢我
But still I row forward, who holds my fate in their hand
每天掙扎
Each day I fight
人海裡面 心中感嘆
In the vast sea of people, my heart cannot help but sigh
似水流年 不可以留住昨天
Like water flowing, we can't hold on to yesterday
留下只有思念
All that's left are memories
一串串永遠纏
Linked together in a chain that will never end
浩瀚煙波裡我懷念 懷念往 外貌早改變 處境都變 情懷未變
In the vast ocean of memories, I miss you, I miss the past My appearance has changed long ago, my circumstances are different now But my feelings remain the same
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.