梅艷芳 - 夜蛇 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梅艷芳 - 夜蛇




夜蛇
Night Snake
仿似蛇那般别随意去把玩
Like a snake, don't play with it casually
仿似蛇那般就是情爱这火伴
Like a snake, love and passion are companions
人一不留心便给卷上纠缠
If you're not careful, you'll get entangled
人一痴了心便囚在
If you're infatuated, you'll be imprisoned
冲都冲不出的圈里面
In a circle that you can't break out of
仿似蛇舌般夜神秘再呼唤
Like a snake's tongue, the night is mysterious and calling
使到人与心逐渐迷醉也反叛
Making you and your heart gradually intoxicated and rebellious
明知他危险却给俘掳摧眠
Knowing he's dangerous but being taken captive and hypnotized
如今天我身愿留在某人里面
Today, I wish to stay in someone's embrace
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
在紧紧卷我我却甘做被困者
Wrapping me tightly, and I am willing to be the trapped one
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
明白不该心野
I know I shouldn't be so wild
但这些... 情难舍
But these feelings... are hard to let go
风似蛇舞般在长发里扭动
The wind is like a snake dancing in my long hair
心坎和血管梦著曾禁了的梦
My heart and blood vessels dream of a forbidden dream
谁掌管时空让躯体会相逢
Who controls time and space, allowing bodies to meet?
谁编织这些任谁亦不知应不应该的美梦
Who weaves these beautiful dreams that no one knows whether they should come true?
怎再能客观若人已变冲动
How can we be objective when we're impulsive?
当再能畅欢实在谁会爱空洞
When we can be happy, who would love emptiness?
人生的颜色像吸火碳烧红
The colors of life burn like red-hot embers
无声的眼睛像平静郤在煽动
Silent eyes, calm but provocative
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
在紧紧卷我我却甘做被困者
Wrapping me tightly, and I am willing to be the trapped one
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
明白不该心野
I know I shouldn't be so wild
但这些... 情难舍
But these feelings... are hard to let go
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
在紧紧卷我我却甘做被困者
Wrapping me tightly, and I am willing to be the trapped one
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
明白不该心野
I know I shouldn't be so wild
然而已待了千个夜
But I've already stayed for a thousand nights
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
在紧紧卷我我却甘做被困者
Wrapping me tightly, and I am willing to be the trapped one
他是我的夜困住我的蛇
He is my night, the snake that traps me
明白不该心野
I know I shouldn't be so wild
但这些... 情难舍
But these feelings... are hard to let go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.