梅艷芳 - 封面女郎 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梅艷芳 - 封面女郎 (Live)




封面女郎 (Live)
Cover Girl (Live)
她的星光繽紛的散在各方 雜誌封面裏
Your starlight is scattered in abundance on every side, in the pages of magazines
她的風光她的爽朗豪放 被列入新聞裏
Your beauty, your hearty laughter, and your bold nature, have made the news
她的新裝閃閃的宴會晚裝 號令各界都心醉
Your new outfits, sparkly evening gowns, captivate the world and make hearts skip a beat
她的不安她的心裏情況 並沒暴露燈光裏
But your uneasiness, the turmoil in your heart, remain hidden beneath the bright lights
雖然人在擊掌敬仰 她空虛如常她裝出頑強
While the world applauds you, you remain empty, putting on a brave face
她感情上沒多少進賬 間中她深宵一個人唱
Your love life is lacking, and sometimes, late at night, you sing alone
I don't wanna be be a cover girl
I don't wanna be be a cover girl
為求形象自衛地建外牆
I put up walls to protect my image
多麼的想找到 真正朋友傾訴夢想
How I long to find a true friend to share my dreams with
I wanna be just a simple girl
I wanna be just a simple girl
共情人漫步大地上看夕陽
Walking hand-in-hand with someone, watching the sunset
多麼的想拋開 千片惆悵與面霜
Oh, how I wish I could cast aside my heavy makeup and countless sorrows
Ah.Ha.
Ah.Ha.
一週一週她彷彿也在駐守 雜誌封面裏
Week after week, it seems like you're always on guard, in the pages of magazines
她的身手她的一串朋友 被獵入相機裏
Your every move, your every friend, captured by the cameras
她的風姿演出的漂亮舞姿 號令各界都心醉
Your grace, your dazzling dance moves, captivate the world and make hearts skip a beat
她的空虛她的幽怨詞句 默默盛在她心裏
But your emptiness, your unspoken pain, is a secret you keep locked away
*雖然人在擊掌敬仰 她空虛如常她裝出頑強
*While the world applauds you, you remain empty, putting on a brave face
她感情上沒多少進賬 間中她深宵一個人唱
Your love life is lacking, and sometimes, late at night, you sing alone
I don't wanna be be a cover girl
I don't wanna be be a cover girl
為求形象自衛地建外牆
I put up walls to protect my image
多麼的想找到 真正朋友傾訴夢想
How I long to find a true friend to share my dreams with
I wanna be just a simple girl
I wanna be just a simple girl
共情人漫步大地上看夕陽
Walking hand-in-hand with someone, watching the sunset
多麼的想拋開 千片惆悵與面霜
Oh, how I wish I could cast aside my heavy makeup and countless sorrows
Ah.Ha.
Ah.Ha.
I don't wanna be be a cover girl
I don't wanna be be a cover girl
為求形象自衛地建外牆
I put up walls to protect my image
多麼的想找到 真正朋友傾訴夢想
How I long to find a true friend to share my dreams with
I wanna be just a simple girl
I wanna be just a simple girl
共情人漫步大地上看夕陽
Walking hand-in-hand with someone, watching the sunset
多麼的想拋開 千片惆悵與面霜
Oh, how I wish I could cast aside my heavy makeup and countless sorrows
Ah.Ha.
Ah.Ha.
#I don't wanna be be a cover girl
#I don't wanna be be a cover girl
為求形象自衛地建外牆
I put up walls to protect my image
多麼的想找到 真正朋友傾訴夢想
How I long to find a true friend to share my dreams with
I wanna be just a simple girl
I wanna be just a simple girl
共情人漫步大地上看夕陽
Walking hand-in-hand with someone, watching the sunset
多麼不想披起千片惆悵
I don't want to wear these heavy sorrows anymore
再望窗 再望窗 Ah.Ha.
Looking out the window, looking out the window Ah.Ha.





Writer(s): Chun Keung Richard Lam, Wing Leung Anthony Lun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.