梅艷芳 - 情敵角色 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梅艷芳 - 情敵角色




情敵角色
Rival Role
深紫色衣裳曾叫你最欣赏
In a deep purple dress, you once admired me the most
想表现坚强全赖扮得漂亮
I wanted to appear strong, but it was all a pretense
颁奖的会场觅你与他方向
At the awards ceremony, I searched for you and him
此刻感觉抽象
And now, I feel so lost
她终于出场由你献礼颁奖
She finally appeared, and you presented her the award
香槟的甘凉蚕蚀旧欢气量
The sweet champagne masked our past connection
她举止飞扬令你笑得欢畅
Her lively demeanor made you laugh with joy
施舍给我共享
Extending me a pitying glance
你背向我背得多牵强
You turned your back on me
不愀不睬我体谅
I understand, I won't make a scene
从前难明你喜怒无常
In the past, I couldn't understand your erratic behavior
原来临时换了对象
Now I realize you've suddenly changed your affections
你磨灭我风光梦想跟她恋上
You've extinguished my dreams and fallen for her
是对是错交给你衡量
It's up to you to decide if it's right or wrong
我留待最后亦胜一仗
I'll wait until the end and win this battle
潇洒的一仗 陪笑前去招呼你
A graceful victory, I'll approach you with a smile
令每滴眼泪也变高尚
Making every tear a symbol of my strength
终于初会情敌 千方百计情难敌
Finally meeting my rival, I fought in vain
假装祝贺情敌 其实我言词却消极
Faking my congratulations, my words laced with bitterness
今天不敌情敌
Today, I lost to my rival
他朝怕你亦无力 彼此都是情敌角色
Tomorrow, perhaps you'll also lose
她终于出场由你献礼颁奖
She finally appeared, and you presented her the award
香槟的甘凉蚕蚀旧欢气量
The sweet champagne masked our past connection
她举止飞扬令你笑得欢畅
Her lively demeanor made you laugh with joy
施舍给我共享
Extending me a pitying glance
你背向我背得多牵强
You turned your back on me
不愀不睬我体谅
I understand, I won't make a scene
从前难明你喜怒无常
In the past, I couldn't understand your erratic behavior
原来临时换了对象
Now I realize you've suddenly changed your affections
你磨灭我风光梦想跟她恋上
You've extinguished my dreams and fallen for her
是对是错交给你衡量
It's up to you to decide if it's right or wrong
我留待最后亦胜一仗
I'll wait until the end and win this battle
潇洒的一仗 陪笑前去招呼你
A graceful victory, I'll approach you with a smile
令每滴眼泪也变高尚
Making every tear a symbol of my strength
终于初会情敌 千方百计情难敌
Finally meeting my rival, I fought in vain
假装祝贺情敌 其实我言词却消极
Faking my congratulations, my words laced with bitterness
今天不敌情敌
Today, I lost to my rival
他朝怕你亦无力 彼此都是情敌角色
Tomorrow, perhaps you'll also lose
终于初会情敌 千方百计情难敌
Finally meeting my rival, I fought in vain
假装祝贺情敌 其实我言词却消极
Faking my congratulations, my words laced with bitterness
今天不敌情敌
Today, I lost to my rival
他朝怕你亦无力 彼此都是情敌角色
Tomorrow, perhaps you'll also lose





Writer(s): Xi Lin, Yat Kun Tsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.