梅艷芳 - 日夜懷念我 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梅艷芳 - 日夜懷念我




日夜懷念我 / 梅艷芳
Скучай по мне днем и ночью / Анита Муи
他的愛熱似火 早給他灼痛我 當初的心傷得太多
Его любовь горяча, как огонь, и это причиняет ему боль давным-давно. Моему сердцу было слишком больно.
吹熄心裡的火 戀歌不再和 終於醒覺當初太傻
Задуй огонь в моем сердце, песня о любви больше не со мной, и, наконец, проснись. Это было слишком глупо в начале.
不管苦痛幾多 心中不怯懦 他不知道分開卻為何
Независимо от того, сколько боли он испытывает, в глубине души он не труслив. Он не знает, почему он разлучен.
只因他得不到我 他的心中日夜懷念我
Просто потому, что он не может заполучить меня, он скучает по мне день и ночь в своем сердце
只因他得不到我 他的心中日夜懷念我
Просто потому, что он не может заполучить меня, он скучает по мне день и ночь в своем сердце
他的愛烈似火 他的心也痛過 今天的他傷得比我多
Его любовь подобна огню, его сердце болит, и сегодня ему больно больше, чем мне.
悲哀收進心窩 跟他風裡坐 今天方覺他比我還傻
Печаль в моем сердце, и я сижу с ним на ветру. Сегодня я чувствую, что он глупее меня.
此刻休說當初 想想都懶惰 當初不變今天會如何
В этот момент Хью сказал, что он был ленив, когда думал об этом. Что произошло бы сегодня, если бы он не изменился с самого начала?
只因他得不到我 他的心中日夜懷念我
Просто потому, что он не может заполучить меня, он скучает по мне день и ночь в своем сердце
只因他得不到我 他的心中日夜懷念我
Просто потому, что он не может заполучить меня, он скучает по мне день и ночь в своем сердце
他的愛熱似火 早給他灼痛我 當初的心傷得太多
Его любовь горяча, как огонь, и это причиняет ему боль давным-давно. Моему сердцу было слишком больно.
吹熄心裡的火 戀歌不再和 終於醒覺當初太傻
Задуй огонь в моем сердце, песня о любви больше не со мной, и, наконец, проснись. Это было слишком глупо в начале.
不管苦痛幾多 心中不怯懦 他不知道分開卻為何
Независимо от того, сколько боли он испытывает, в глубине души он не труслив. Он не знает, почему он разлучен.
只因他得不到我 他的心中日夜懷念我
Просто потому, что он не может заполучить меня, он скучает по мне день и ночь в своем сердце
只因他得不到我 他的心中日夜懷念我
Просто потому, что он не может заполучить меня, он скучает по мне день и ночь в своем сердце





Writer(s): Aki Yoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.