Paroles et traduction 梅艷芳 - 東山飄雨西山晴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東山飄雨西山晴
Rain falls on the eastern hills while the western hills are clear
远在东边的山丘正下雨
Rain
is
falling
on
the
hills
in
the
far
east
看西山这般天色清朗
Look,
the
sky
above
the
western
hills
is
clear
情是往日浓
Feelings
as
deep
as
they
once
were
愁是这阵深
And
the
sorrow
is
profound
未知东山的我
I
wonder
about
the
me
on
the
eastern
hills
期待雨中多失意
Longing
for
more
misfortune
amid
the
rain
雨后东边的山色已渐朗
The
rain
has
stopped
and
the
eastern
hills
are
gradually
clearing
这一刻见到西山飘雨
At
this
moment,
I
see
rain
falling
on
the
western
hills
回望已恨迟
Looking
back,
I
regret
being
late
难像往日痴
It’s
hard
to
be
as
infatuated
as
before
尽管今天的你
Even
though
you
today,
含泪强忍乞宽恕
Are
holding
back
tears,
begging
for
forgiveness
雨过了后方知当初不智
Only
after
the
rain
has
passed
do
I
realize
how
foolish
I
was
作了决定不必挂住
Once
I
have
made
a
decision,
I
don’t
dwell
on
it
你要接受今天身边一切
You
must
accept
everything
in
your
life
now
一生都得意
A
lifetime
of
success
雨后东边的山色已渐朗
The
rain
has
stopped
and
the
eastern
hills
are
gradually
clearing
这一刻见到西山飘雨
At
this
moment,
I
see
rain
falling
on
the
western
hills
回望已恨迟
Looking
back,
I
regret
being
late
难像往日痴
It’s
hard
to
be
as
infatuated
as
before
尽管今天的你
Even
though
you
today,
含泪强忍乞宽恕
Are
holding
back
tears,
begging
for
forgiveness
雨过了后方知当初不智
Only
after
the
rain
has
passed
do
I
realize
how
foolish
I
was
作了决定不必挂住
Once
I
have
made
a
decision,
I
don’t
dwell
on
it
你要接受今天身边一切
You
must
accept
everything
in
your
life
now
一生都得意
A
lifetime
of
success
雨后东边的山色已渐朗
The
rain
has
stopped
and
the
eastern
hills
are
gradually
clearing
这一刻见到西山飘雨
At
this
moment,
I
see
rain
falling
on
the
western
hills
回望已恨迟
Looking
back,
I
regret
being
late
难像往日痴
It’s
hard
to
be
as
infatuated
as
before
尽管今天的你
Even
though
you
today,
含泪强忍乞宽恕
Are
holding
back
tears,
begging
for
forgiveness
尽管今天的你
Even
though
you
today,
含泪强忍乞宽恕
Are
holding
back
tears,
begging
for
forgiveness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 向雪懷
Album
情歌2
date de sortie
01-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.