Paroles et traduction 梅艷芳 - 淑女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁在扣动我心弦
Who
is
tugging
at
my
heartstrings
危险
心已被迷乱
Danger,
my
heart
has
been
bewitched
就快闯进心窝里边
It's
about
to
break
into
my
heart
抚我
冰封的两肩
Caressing
my
icy
shoulders
炙热蔓延未能沉着应变
The
heat
is
spreading
and
I
can't
react
calmly
撕我
忧郁的盖掩
Tearing
away
my
melancholic
cover
想要撕去这晚象要将我心里所有黑暗燃点
Wanting
to
tear
it
away
tonight
like
it's
going
to
ignite
all
the
darkness
in
my
heart
危险
经已在前面
Danger
is
already
ahead
凌乱里踏上边缘
Stepping
onto
the
edge
in
disarray
危险
火已渐呈现
Danger,
the
fire
is
gradually
showing
热透双眼差些喷烟
My
eyes
are
burning
hot,
almost
smoking
请你
不羁的脚尖
Please,
your
unruly
toes
再莫逗留造成磁力抗战
Don't
linger
any
longer,
creating
a
magnetic
battle
将你
身躯这半边
Your
half
of
your
body
跟那逼近的脸渐次倒退倒退倒退倒向后面
Gradually
retreat
with
that
approaching
face,
retreat,
retreat,
retreat,
retreat
to
the
back
淑女岂会贪新鲜
How
could
a
lady
crave
something
new?
淑女寻梦都要脸
A
lady
needs
face
to
pursue
her
dreams
淑女形象只应该冷艳
A
lady's
image
should
only
be
icy
cold
所爱所要所有莫说今宵永久地等那明天
What
I
love,
what
I
want,
what
I
have,
don't
say
tonight,
just
wait
forever
for
tomorrow
(我系淑女
唔好掂我)
(I'm
a
lady,
don't
touch
me)
淑女岂会贪新鲜
How
could
a
lady
crave
something
new?
淑女寻梦都要脸
A
lady
needs
face
to
pursue
her
dreams
淑女形象只应该冷艳
A
lady's
image
should
only
be
icy
cold
所爱所要所有莫说今宵永久地等那明天
What
I
love,
what
I
want,
what
I
have,
don't
say
tonight,
just
wait
forever
for
tomorrow
危险
经已在前面
Danger
is
already
ahead
凌乱里踏上边缘
Stepping
onto
the
edge
in
disarray
危险
火已渐呈现
Danger,
the
fire
is
gradually
showing
热透双眼差些喷烟
My
eyes
are
burning
hot,
almost
smoking
请你
不羁的脚尖
Please,
your
unruly
toes
再莫逗留造成磁力抗战
Don't
linger
any
longer,
creating
a
magnetic
battle
将你
身躯这半边
Your
half
of
your
body
跟那逼近的脸渐次倒退倒退倒退倒向后面
Gradually
retreat
with
that
approaching
face,
retreat,
retreat,
retreat,
retreat
to
the
back
淑女岂会贪新鲜
How
could
a
lady
crave
something
new?
淑女寻梦都要脸
A
lady
needs
face
to
pursue
her
dreams
淑女形象只应该冷艳
A
lady's
image
should
only
be
icy
cold
所爱所要所有莫说今宵永久地等那明天
What
I
love,
what
I
want,
what
I
have,
don't
say
tonight,
just
wait
forever
for
tomorrow
淑女岂会贪新鲜
How
could
a
lady
crave
something
new?
淑女寻梦都要脸
A
lady
needs
face
to
pursue
her
dreams
淑女形象只应该冷艳
A
lady's
image
should
only
be
icy
cold
所爱所要所有莫说今宵永久地等那明天
What
I
love,
what
I
want,
what
I
have,
don't
say
tonight,
just
wait
forever
for
tomorrow
淑女岂会贪新鲜
How
could
a
lady
crave
something
new?
淑女寻梦都要脸
A
lady
needs
face
to
pursue
her
dreams
淑女形象只应该冷艳
A
lady's
image
should
only
be
icy
cold
所爱所要所有莫说今宵永久地等那明天
What
I
love,
what
I
want,
what
I
have,
don't
say
tonight,
just
wait
forever
for
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Yuen Poon, Chris Babida
Album
淑女
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.