Paroles et traduction 梅艷芳 - 火紅色人生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从前长夜是一海冰水
Once,
the
long
night
was
a
sea
of
ice
water
黎明是个冷风中废墟
Dawn
was
a
ruin
in
the
cold
wind
时日茫然像烟灰暗飘去
Days
drifted
away
like
dark
ashes
然而谁料像堆火的他
But
who
would
have
thought,
like
a
pile
of
fire,
he
前来为我吻干唏与嘘
Came
forward
to
kiss
my
sighs
and
murmurs
dry
无留余地地去令我心醉
Leaving
no
room
to
spare,
making
me
drunk
with
love
他驱开灰色
点起火红色人生
He
drives
away
the
grey
and
lights
up
a
blazing
life
点起彼此的火红心
Lighting
up
each
other's
fiery
hearts
教我再次能信
现在万事也可能
Teaching
me
to
believe
again,
that
now
anything
is
possible
他驱开灰色
点起火红色人生
He
drives
away
the
grey
and
lights
up
a
blazing
life
点起彼此的真情感
Lighting
up
each
other's
true
feelings
教我再次能够
热烈地热炽的吻
Teaching
me
to
be
able
to
kiss
passionately
and
ardently
again
香槟都火红(火红火红)
The
champagne
is
so
red
(so
red,
so
red)
乐韵都火红(火红火红)
The
music
is
so
red
(so
red,
so
red)
红红、热热、暖暖、醉醉、熏熏当他一吻
Red,
hot,
warm,
intoxicating,
intoxicating
when
he
kisses
me
原来长夜是烧滚的海
It
turns
out
that
the
long
night
is
a
boiling
sea
黎明是串熨手的喝采
Dawn
is
a
string
of
applause
that
scalds
the
hands
时日原来极精采也可爱
Time
turns
out
to
be
so
wonderful
and
lovely
全凭逢着像堆火的他
All
thanks
to
meeting
him,
like
a
pile
of
fire
前来令我这一生变改
Coming
forward
to
change
my
life
无犹疑地用爱令我敢爱
Without
hesitation,
using
love
to
make
me
dare
to
love
他驱开灰色
点起火红色人生
He
drives
away
the
grey
and
lights
up
a
blazing
life
点起彼此的火红心
Lighting
up
each
other's
fiery
hearts
教我再次能信
现在万事也可能
Teaching
me
to
believe
again,
that
now
anything
is
possible
他驱开灰色
点起火红色人生
He
drives
away
the
grey
and
lights
up
a
blazing
life
点起彼此的真情感
Lighting
up
each
other's
true
feelings
教我再次能够
热烈地热炽的吻
Teaching
me
to
be
able
to
kiss
passionately
and
ardently
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lai, Chun Keung Richard Lam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.