梅艷芳 - 無人願愛我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梅艷芳 - 無人願愛我




無人願愛我
No One Wants to Love Me
为何从来没爱我
Why have you never loved me?
为何从来没爱我
Why have you never loved me?
为何情在这刻彷佛变祸
Why does love seem like a curse at this moment?
为何情在这刻彷佛变祸
Why does love seem like a curse at this moment?
为何茫然在看我
Why do you look at me blankly?
为何茫然在看我
Why do you look at me blankly?
仍没法得到爱护
Still can't get love
仍没法得到爱护
Still can't get love
从前无人愿爱我
No one wanted to love me before
从前模糊地爱过
I loved vaguely in the past
从来无问是对错
Never asked if it was right or wrong
令我能抹去问号
To let me erase the question mark
令我能抹去问号
To let me erase the question mark
呆呆对坐
Sitting opposite each other in a daze
围困我心荒土
Surrounding my barren heart
围困我心荒土
Surrounding my barren heart
妄想不再独坐
Imagining no longer sitting alone
心里极无助
Feeling extremely helpless
心里极无助
Feeling extremely helpless
情缘随时日错过
Romance missed with the passage of time
愿给你交出爱慕
I want to give you my love
愿给你交出爱慕
I want to give you my love
我在长路奔波
I'm奔波 on the long road
我在长路奔波
I'm奔波 on the long road
我心不再下堕
My heart will no longer fall
接受旁人庆贺
Accepting congratulations from others
无人明白我只想你清楚
No one understands that I just want you to be clear
无人能用爱识穿我心窝
No one can see through my heart with love
无奈你始终冷漠
Unfortunately, you are always indifferent
旧日子飘过
Old days pass by
旧日子飘过
Old days pass by
曲: Tokiko Katoh 词: 陈少琪 编: 赵增熹
Music: Tokiko Katoh Lyrics: Chen Shaoqi Arrangement: Zhao Zengxi
梦想你拋开冷傲
I dream that you will let go of your冷漠
梦想你拋开冷傲
I dream that you will let go of your冷漠
每天偷偷看你
I secretly watch you every day
求你停下脚步
I beg you to stop and look at me
求你停下脚步
I beg you to stop and look at me
用情去建造
Build with love
用情去建造
Build with love
祈望你会知道
I hope you will know
祈望你会知道
I hope you will know
祈望向你倾诉
I hope to talk to you
祈望向你倾诉
I hope to talk to you
能共你相拥
I can embrace you
那天相识了你
I met you that day
为何茫然在看我
Why do you look at me blankly?
为何从来没爱我
Why have you never loved me?
为何情在这刻彷佛变祸
Why does love seem like a curse at this moment?
旧日子飘过
Old days pass by
我在长路奔波
I'm奔波 on the long road
仍没法得到爱护
Still can't get love
心里极无助
Feeling extremely helpless
从前无人愿爱我
No one wanted to love me before
情缘随时日错过
Romance missed with the passage of time
无人明白我只想你清楚
No one understands that I just want you to be clear
每天偷偷看你
I secretly watch you every day
妄想不再独坐
Imagining no longer sitting alone
能共你相拥
I can embrace you
擦亮易燃激火
Ignite the flammable flames





Writer(s): Tokiko Kato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.