Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
相逢一笑
Begegnung mit einem Lächeln
相逢一笑
Begegnung
mit
einem
Lächeln
相逢一笑
摸不清跟前感觉
Begegnung
mit
einem
Lächeln,
das
Gefühl
vor
mir
ist
unklar.
却原来似浓也淡淡
笑盈盈但人冷漠
Doch
es
scheint
stark
und
doch
blass;
strahlend
lächelnd,
aber
die
Person
ist
kalt.
嫣然一笑
送出一点感觉
Ein
bezauberndes
Lächeln
sendet
ein
kleines
Gefühl
aus.
眼神如有雷有电
在人前未除隔膜
Der
Blick
wie
Donner
und
Blitz;
vor
anderen
ist
die
Distanz
nicht
aufgehoben.
埋藏丝丝丝丝记忆
从前倾心的快乐
Vergraben
Fäden
über
Fäden
der
Erinnerung,
das
vergangene
Glück
der
Hingabe.
在无奈里飘失
一一都转薄
In
Hilflosigkeit
davongetrieben,
eines
nach
dem
anderen
verblasst
es.
依然一笑
送一些相逢感觉
Immer
noch
ein
Lächeln,
das
ein
Gefühl
der
Begegnung
sendet.
眼前情再浓已淡薄
只遗留笑和寂寞
Die
Gefühle
vor
Augen,
einst
stark,
sind
nun
verblasst;
nur
Lächeln
und
Einsamkeit
bleiben
zurück.
埋藏丝丝丝丝记忆
从前倾心的快乐
Vergraben
Fäden
über
Fäden
der
Erinnerung,
das
vergangene
Glück
der
Hingabe.
在无奈里飘失
一一都转薄
In
Hilflosigkeit
davongetrieben,
eines
nach
dem
anderen
verblasst
es.
依然一笑
送一些相逢感觉
Immer
noch
ein
Lächeln,
das
ein
Gefühl
der
Begegnung
sendet.
眼前情再浓已淡薄
只遗留笑和寂寞
Die
Gefühle
vor
Augen,
einst
stark,
sind
nun
verblasst;
nur
Lächeln
und
Einsamkeit
bleiben
zurück.
眼前情再浓已淡薄
只遗留笑和寂寞
Die
Gefühle
vor
Augen,
einst
stark,
sind
nun
verblasst;
nur
Lächeln
und
Einsamkeit
bleiben
zurück.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.