梅艷芳 - 緋聞中的女人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梅艷芳 - 緋聞中的女人




緋聞中的女人
Женщина, о которой сплетничают
請勿著迷請勿著迷 請你步向別人
Не увлекайся, не увлекайся, пожалуйста, уйди к другой,
假使想找尋真愛人 不要來跟我嘗香檳
Если ищешь настоящую любовь, не пробуй со мной шампанского.
天天多緋聞的女神 只會常使你狂傷心
Богиня, о которой каждый день сплетничают, лишь заставит тебя страдать.
願你也知 我不可能純情天真
Надеюсь, ты знаешь, я не могу быть невинной и наивной,
常自惹是非與緋聞
Постоянно сама создаю проблемы и сплетни.
你若來靠近過後如悔恨
Если подойдешь ближе, а потом пожалеешь,
你別來責問怎麼不關心
Не упрекай меня в безразличии.
但若你決心 願為我醉心
Но если ты решишься, захочешь потерять голову из-за меня,
Call me 如情願自今 成為玩弄品
Позвони мне, если хочешь с сегодняшнего дня стать игрушкой в моих руках.
Call me 若是我這宵賣弄我性感
Позвони мне, если я этим вечером соблазняю тебя своей сексуальностью,
輕輕似我手痴痴掃你身
Нежно, словно моя рука, томно скользит по твоему телу.
Ah 只因今晚夜 我倆剛巧心相近
Ах, только потому, что сегодня вечером наши сердца бьются в унисон.
假使想找尋真愛人 請轉頭不要來犧牲
Если ищешь настоящую любовь, обернись и не жертвуй собой.
天天多緋聞的女神 不愛人只愛尋開心
Богиня, о которой каждый день сплетничают, не любит, а лишь ищет развлечений.
願你也知 我不可能純情天真
Надеюсь, ты знаешь, я не могу быть невинной и наивной,
常自惹是非與緋聞
Постоянно сама создаю проблемы и сплетни.
你若來靠近過後如悔恨
Если подойдешь ближе, а потом пожалеешь,
你別來責問怎麼不關心
Не упрекай меня в безразличии.
但若你決心 願為我醉心
Но если ты решишься, захочешь потерять голову из-за меня,
Call me 如情願自今 成為玩弄品
Позвони мне, если хочешь с сегодняшнего дня стать игрушкой в моих руках.
Call me 若是我這宵賣弄我性感
Позвони мне, если я этим вечером соблазняю тебя своей сексуальностью,
輕輕似我手痴痴掃你身
Нежно, словно моя рука, томно скользит по твоему телу.
Ah 只因今晚夜 我倆剛巧心相近
Ах, только потому, что сегодня вечером наши сердца бьются в унисон.
請勿著迷請勿著迷 請你步向別人
Не увлекайся, не увлекайся, пожалуйста, уйди к другой.
若是你決心 願為我醉心
Если ты решишься, захочешь потерять голову из-за меня,
Call me 如情願自今 成為玩弄品
Позвони мне, если хочешь с сегодняшнего дня стать игрушкой в моих руках.
Call me 若是我這宵賣弄我性感
Позвони мне, если я этим вечером соблазняю тебя своей сексуальностью,
輕輕似我手痴痴掃你身
Нежно, словно моя рука, томно скользит по твоему телу.
Ah 只因今晚夜 我倆剛巧心相近
Ах, только потому, что сегодня вечером наши сердца бьются в унисон.
但若你決心 願為我醉心
Если ты решишься, захочешь потерять голову из-за меня,
Call me 如情願自今 成為玩弄品
Позвони мне, если хочешь с сегодняшнего дня стать игрушкой в моих руках.
Call me 若是我這宵賣弄我性感
Позвони мне, если я этим вечером соблазняю тебя своей сексуальностью,
輕輕似我手痴痴掃你身
Нежно, словно моя рука, томно скользит по твоему телу.
Ah 只因今晚夜 我倆剛巧心相近
Ах, только потому, что сегодня вечером наши сердца бьются в унисон.
但若你決心 願為我醉心
Если ты решишься, захочешь потерять голову из-за меня,





Writer(s): Chun Keung Lam, Masao Urino, Hiro Nagasawa

梅艷芳 - 追憶似水芳華
Album
追憶似水芳華
date de sortie
23-12-2013

1 赤的衝擊 (電視劇 "赤的衝擊" 主題曲)
2 耶利亞
3 情歸何處
4 我與你,他與我 (電視劇 "挑戰" 主題曲)
5 淑女
6 壞女孩
7 慾望野獸街
8 如夜
9 抱緊眼前人
10 蔓珠莎華
11 愛將
12 無人願愛我 - 電影《獵鷹計劃》主題曲
13 風的季節 - 第一屆新秀歌唱大賽練習編短版
14 親密愛人
15 似是故人來 (電影 "雙鐲" 主題曲)
16 何日 - 電影《何日君再來》主題曲
17 女人心 - 電影《現代豪俠傳》主題曲
18 歌之女
19 同窗會
20 他令我改變 - 電視劇《五虎將》插曲
21 別離的無奈 - 電影《歌舞昇平》插曲
22 小天使
23 傳說
24 千年女王
25 回頭已是百年身
26 無名氏
27 風的季節 - 第一屆新秀歌唱大賽練習編
28 一舞傾情
29 愛我便說愛我吧
30 心債 (電視劇 "香城浪子" 主題曲)
31 交出我的心 - 電視劇《警花出更》主題曲
32 赤的疑惑 - 電視劇《赤的疑惑>>主題曲
33 再共舞
34 IQ博士 - 卡通片《IQ博士》主題曲
35 逝去的愛
36 似水流年 (電影"似水流年"主題曲)
37 不信愛有罪
38 飛躍舞台 (電視劇 "五虎將" 主題曲)
39 冰山大火
40 夢伴
41 夢幻的擁抱
42 孤身走我路
43 烈燄紅唇
44 妖女
45 緋聞中的女人
46 胭脂扣 (電影 "胭脂扣" 主題曲)
47 裝飾的眼淚
48 似火探戈
49 珍惜再會時
50 Stand By Me
51 夢裡共醉
52 心肝寶貝 - 電影《黑心鬼》主題曲
53 夕陽之歌
54 心仍是冷 (電視劇 "愛有明天" 主題曲)
55 芳華絕代
56 相愛很難 (電影"男人四十"歌曲)
57 愛的教育

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.