Paroles et traduction 梅艷芳 - 飛躍舞台 (電視劇 "五虎將" 主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛躍舞台 (電視劇 "五虎將" 主題曲)
Взлёт на сцену (Главная тема сериала "Пять тигров")
係要找到理想
一於要站在台上
Я
должна
найти
свою
мечту,
я
должна
стоять
на
сцене
換過現在模樣
終歸會聲威最響
Изменить
свой
нынешний
облик,
в
конце
концов,
мой
голос
будет
самым
громким
做個威水形象
咁點算癡心妄想
Создать
впечатляющий
образ,
разве
это
всего
лишь
глупая
мечта?
任我翻與滾都會得各樣讚賞
Пусть
я
кружусь
и
верчусь,
я
всё
равно
получу
всевозможные
похвалы
就算高峰最頂
聽不到歡呼拍掌
Даже
на
самой
вершине
я
могу
не
услышать
аплодисментов
未怕在盡頭上
祗得到一聲歎息
Не
боюсь,
что
на
краю
пути
меня
ждет
лишь
вздох
就算踏盡前路
祗找到心中痛傷
Даже
если,
пройдя
весь
путь,
я
найду
лишь
боль
в
своем
сердце
亦要高叫聲呼叫聲鑽譽拍掌
Я
все
равно
буду
громко
кричать,
требуя
признания
и
аплодисментов
一世未後望望向新理想
Никогда
не
оглядываясь
назад,
я
смотрю
на
новую
мечту
係要憑力拼未怕苦不慌張
Я
должна
бороться
изо
всех
сил,
не
боясь
трудностей
и
не
паникуя
只靠手一雙就要攀高峰
Только
своими
руками
я
должна
достичь
вершины
就算身帶傷未停步要達到理想
Даже
если
я
ранена,
я
не
остановлюсь,
пока
не
достигну
своей
мечты
亦要不退縮未回望
(不退縮未回望)
Я
не
отступлю
и
не
оглянусь
назад
(не
отступлю
и
не
оглянусь
назад)
飛躍起未停步
(飛躍起未停步)
Взлечу
вверх,
не
останавливаясь
(взлечу
вверх,
не
останавливаясь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lai Michael, Deng Wei Xiong
Album
飛躍舞台
date de sortie
01-07-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.