Paroles et traduction 梅艷芳 - 黑色婚紗
为何行着婚礼时
你的呼吸都变假
Why
is
your
breath
trembling
while
I'm
marching
in
a
wedding
ceremony?
回头望向她不语
在我身边心中却想她
Looking
back
at
her
without
speaking,
yet
in
my
heart,
I'm
thinking
of
her.
甜甜如蜜的笑容
每分温馨都已假
Every
moment
of
warmth
is
now
fake,
just
like
the
honey-sweet
smile.
缠绵赠我的一吻
像吻她
心飞向她
The
passionate
kiss
you
gave
me,
it's
like
kissing
her,
my
heart
flies
to
her.
谁人愿意得到暂时
一生作代价
Who
is
willing
to
gain
something
temporary
at
the
price
of
a
lifetime?
如何让我去欺骗别人
信你的话
How
can
you
make
me
deceive
others
and
believe
your
words?
谁人令我心里恨愁
击出了浪花
Who
made
my
heart
ache
with
hatred,
pressing
down
waves?
如何愿信那得到的一切
却原来是假
How
can
I
believe
those
gains,
when
they
turn
out
to
be
fake?
穿起伤心婚纱
记挂说过爱我的你
Wearing
this
heartbreaking
bridal,
remembering
the
words
you
swore
to
me.
陪同那每夜说话
但变色的爱何价
Accompanying
that
nightly
talk,
what's
the
price
of
this
discolored
love?
你每个梦只有她
片片碎了再碎的爱
You
only
dream
of
her,
the
broken
and
shattered
love.
陪同我穿起黑色婚纱
Accompanying
me
in
this
black
bridal.
为何行着婚礼时
你的呼吸都变假
Why
is
your
breath
trembling
while
I'm
marching
in
a
wedding
ceremony?
回头望向她不语
在我身边心中却想她
Looking
back
at
her
without
speaking,
yet
in
my
heart,
I'm
thinking
of
her.
甜甜如蜜的笑容
每分温馨都已假
Every
moment
of
warmth
is
now
fake,
just
like
the
honey-sweet
smile.
缠绵赠我的一吻
像吻她
心飞向她
The
passionate
kiss
you
gave
me,
it's
like
kissing
her,
my
heart
flies
to
her.
谁人愿意得到暂时
一生作代价
Who
is
willing
to
gain
something
temporary
at
the
price
of
a
lifetime?
如何让我去欺骗别人
信你的话
How
can
you
make
me
deceive
others
and
believe
your
words?
谁人令我心里恨愁
击出了浪花
Who
made
my
heart
ache
with
hatred,
pressing
down
waves?
如何愿信那得到的一切
却原来是假
How
can
I
believe
those
gains,
when
they
turn
out
to
be
fake?
穿起伤心婚纱
记挂说过爱我的你
Wearing
this
heartbreaking
bridal,
remembering
the
words
you
swore
to
me.
陪同那每夜说话
但变色的爱何价
Accompanying
that
nightly
talk,
what's
the
price
of
this
discolored
love?
你每个梦只有她
片片碎了再碎的爱
You
only
dream
of
her,
the
broken
and
shattered
love.
陪同我穿起黑色婚纱
Accompanying
me
in
this
black
bridal.
穿起伤心婚纱
记挂说过爱我的你
Wearing
this
heartbreaking
bridal,
remembering
the
words
you
swore
to
me.
陪同那每夜说话
但变色的爱何价
Accompanying
that
nightly
talk,
what's
the
price
of
this
discolored
love?
你每个梦只有她
片片碎了再碎的爱
You
only
dream
of
her,
the
broken
and
shattered
love.
陪同我穿起黑色婚纱
Accompanying
me
in
this
black
bridal.
穿起伤心婚纱
记挂说过爱我的你
Wearing
this
heartbreaking
bridal,
remembering
the
words
you
swore
to
me.
陪同那每夜说话
但变色的爱何价
Accompanying
that
nightly
talk,
what's
the
price
of
this
discolored
love?
你每个梦只有她
片片碎了再碎的爱
You
only
dream
of
her,
the
broken
and
shattered
love.
陪同我穿起黑色婚纱
Accompanying
me
in
this
black
bridal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
似火探戈
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.