葉麗儀 - 萬般情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉麗儀 - 萬般情




萬般情
Thousands of Feelings
《上海滩续集》主题歌
Theme song of TV series "Shanghai Bund Sequel"
万般情 万般恨
Thousands of feelings, thousands of regrets
象那春江河波澜隐隐
Like the tranquil waves of the Chunjiang River
什么缘 什么份
What is the bond, what is the fate
随逝水东流再不要问
Let it pass with the flowing water, no need to ask
前尘旧事偏偏多记忆
Memories of the past keep flooding back
心中种种叹息都烙下印
All the sighs within my heart leave their mark
潮涛永远冲不去
The tide will never wash away
心里面 往日痕
All the traces of the past
越多情 越多恨
The more devoted, the more regrets
何日江水会停
When will the river stop flowing
平息爱恨
To appease this love and hatred
前尘旧事偏偏多记忆
Memories of the past keep flooding back
心中种种叹息都烙下印
All the sighs within my heart leave their mark
潮涛永远冲不去
The tide will never wash away
心里面 往日痕
All the traces of the past
越多情 越多恨
The more devoted, the more regrets
何日江水会停
When will the river stop flowing
平息爱恨
To appease this love and hatred
何日江水会停
When will the river stop flowing
平息爱恨
To appease this love and hatred





Writer(s): James Wong, Joseph Koo, Di Yi Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.