葉振棠 - 天籟.星河傳說 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉振棠 - 天籟.星河傳說




天籟.星河傳說
Небесная мелодия • Легенда о звёздной реке
Music
Музыка
星河 有一串星际流火
Звёздная река с потоком метеоров,
掌舵 寻觅猎户星座
У руля я ищу созвездие Ориона.
用歌 於黑暗柔柔拍和
Песней нежно вторю я тьме,
众星 编出了一诀情歌
Звёзды сложили песнь о любви.
星河 有一串星际流火
Звёздная река с потоком метеоров,
搓舵 留在银河躺卧
Брошу якорь, останусь в объятиях Млечного Пути,
或者 闯进了人马座
А может, ворвусь в созвездие Стрельца,
挽弓 找一把金箭如梭
Натяну лук, пущу золотую стрелу.
万千的皎洁星座围着朗月分佈就座
Тысячи ярких созвездий окружают луну, занимая свои места,
在千秋不变星座 存着你或我
В неизменных созвездиях тысячелетий существуем ты и я.
万千的皎洁星座围着朗月分佈就座
Тысячи ярких созвездий окружают луну, занимая свои места,
用悲怆交响乐
Трагической симфонией,
宁静宇宙撮然 惊破
Внезапно пронзая тишину вселенной.
Music
Музыка
星河 有一串星际流火
Звёздная река с потоком метеоров,
搓舵 留在银河躺卧
Брошу якорь, останусь в объятиях Млечного Пути,
或者 闯进了人马座
А может, ворвусь в созвездие Стрельца,
挽弓 找一把金箭如梭
Натяну лук, пущу золотую стрелу.
万千的皎洁星座围着朗月分佈就座
Тысячи ярких созвездий окружают луну, занимая свои места,
在千秋不变星座 存着你或我
В неизменных созвездиях тысячелетий существуем ты и я.
万千的皎洁星座围着朗月分佈就座
Тысячи ярких созвездий окружают луну, занимая свои места,
用悲怆交响乐
Трагической симфонией,
宁静宇宙撮然 惊破
Внезапно пронзая тишину вселенной.
万千的皎洁星座围着朗月分佈就座
Тысячи ярких созвездий окружают луну, занимая свои места,
在千秋不变星座 存着你或我
В неизменных созвездиях тысячелетий существуем ты и я.
万千的皎洁星座围着朗月分佈就座
Тысячи ярких созвездий окружают луну, занимая свои места,
用悲怆交响乐
Трагической симфонией,
宁静宇宙撮然 惊破
Внезапно пронзая тишину вселенной.
Music
Музыка
End~~
Конец~~





Writer(s): Anthony Au, 卡龍, 盧冠廷


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.