葉振棠 - 戲劇人生(麗的電視劇「浮生六劫」插曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉振棠 - 戲劇人生(麗的電視劇「浮生六劫」插曲)




戲劇人生(麗的電視劇「浮生六劫」插曲)
The Drama of Life (Theme Song for the RTHK TV Series, "Bou Saam Luk Gaap")
願望 常自失落 誰人明白你心境寂寞 眼淚灑不盡
Wishes often vanish away Who understands your lonely heart Tears can't be shed forever
世事難得公允定厚薄 盡力 無問收穫 誰人能做到
The world rarely delivers fairness and thickness Do your best, don't ask for results Who can achieve this
甘於淡泊 美夢會消逝 戲劇人生終有日閉幕 快樂
Willing to endure simplicity Beautiful dreams will fade away The drama of life will eventually come to an end Be happy
要快樂 等到落幕人盡寥落 醉下來休醒覺
It's time to be happy While waiting for the curtain fall and everyone leaves Let's get drunk and not wake up
美夢如酒醉了後更寂寞 快樂時 要快樂 等到落幕
Beautiful dreams are like wine and more lonely after being drunk Be happy while you can Be happy while waiting for the curtain fall
人盡寥落 醉下來休醒覺 美麗回憶失去便難尋獲
Everyone leaves Let's get drunk and not wake up Beautiful memories are hard to find once lost
你今天當主角 何妨忘掉醉中的承諾
You are the star today Why not forget the promises you made while drunk





Writer(s): Anthony Au, 盧國沾, 黎小田


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.