葉振棠 - 深宵里一点火 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉振棠 - 深宵里一点火




深宵里一点火
A Little Spark in the Dead of Night
深宵里一点火
A little spark in the dead of night
深宵里一点火
A little spark in the dead of night
星星之火起跌数
The fire rises and falls
慌张满路怨声高
Panic-stricken, the crowd wails
火光里面迷途
Lost in the firelight
凄风卷起火舌吐
The fierce wind whips up the flames
百劫如身再觅我去路
Through a hundred trials, I search for my path
欲望守望风里受
Desire watches, suffering in the wind
不复见焦土
No more charred earth
家家快乐群娶在山居中
Every family finds joy, marrying in the mountain homes
不怕月黑风高
I do not fear the dark or the storm
往来同是亲友辈
We are all friends and family
首望大家好
I wish everyone well
亲切满面红日都低笑
Kindness radiates from every face, even the sun smiles
欢笑幸福分享 笑共老
Joy and happiness we share, laughing until we grow old
晨曦暮出山里
From dawn till dusk in the mountains
唤醒欢欣笑脸同上路
Waking to joy, smiling faces as we set out together
饮烟溢满空气
Smoke fills the air
繁胜晚灯姿态万千
More beautiful than a thousand lanterns
那年人在风雨里
That year, we were lost in the storm
竟觅那乡倒
Searching in vain for our home
今天笑谈闲话亦沧桑
Today, we laugh and talk, but our hearts still ache
将往日的心酸笑着透
We laugh at the pain of the past
END
END






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.