葉振棠 - 遊俠張三豐 - 1998 Digital Remaster;1998 - Remaster; - traduction des paroles en allemand




遊俠張三豐 - 1998 Digital Remaster;1998 - Remaster;
Der wandernde Held Zhang Sanfeng - 1998 Digital Remaster; 1998 - Remaster;
游侠张三丰
Der wandernde Held Zhang Sanfeng
丽的剧集《游侠张三丰》片头曲
Titellied der RTV-Serie „Der wandernde Held Zhang Sanfeng“
枉有一片真爱心
Vergeblich hast du ein Herz voller wahrer Liebe,
招惹一寸寸愁恨
zieht Zoll für Zoll Kummer und Hass an.
劝你不必怨天怨命运
Ich rate dir, nicht den Himmel oder das Schicksal zu beklagen,
要承认太天真
du musst zugeben, zu naiv gewesen zu sein.
你有权利 他有战令
Du hast Rechte, er hat Kriegsbefehle,
许多争斗怎么一再涌现
warum tauchen so viele Kämpfe immer wieder auf?
有权亦冇权问
Man hat das Recht und doch nicht das Recht zu fragen.
有谁没有国家
Wer hat kein Land?
但世上有暴君
Aber es gibt Tyrannen auf der Welt.
史记不要君去写
Die Geschichtschroniken brauchen nicht von Edlen geschrieben zu werden,
通鉴不要我来问
die Universalspiegel brauchen nicht von mir befragt zu werden.
何妨高山舞剑度日
Warum nicht die Tage mit Schwerttanz in hohen Bergen verbringen,
赤松下过一生
ein ganzes Leben unter der Rotkiefer verbringen?
【过渡乐】
【Zwischenspiel】
你有权利 他有战令
Du hast Rechte, er hat Kriegsbefehle,
许多争斗怎么一再涌现
warum tauchen so viele Kämpfe immer wieder auf?
有权亦冇权问
Man hat das Recht und doch nicht das Recht zu fragen.
有谁没有国家
Wer hat kein Land?
但世上有暴君
Aber es gibt Tyrannen auf der Welt.
史记不要君去写
Die Geschichtschroniken brauchen nicht von Edlen geschrieben zu werden,
通鉴不要我来问
die Universalspiegel brauchen nicht von mir befragt zu werden.
何妨高山舞剑度日
Warum nicht die Tage mit Schwerttanz in hohen Bergen verbringen,
赤松下过一生
ein ganzes Leben unter der Rotkiefer verbringen?
更无俗气可近
Ganz ohne weltliche Nähe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.