葉振棠 - 遊俠張三豐 (香港麗的電視武俠劇《遊俠張三豐》主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉振棠 - 遊俠張三豐 (香港麗的電視武俠劇《遊俠張三豐》主題曲)




遊俠張三豐 (香港麗的電視武俠劇《遊俠張三豐》主題曲)
The Heroic Zhang Sanfeng (Theme Song of Hong Kong's LTV Martial Arts Drama "The Heroic Zhang Sanfeng")
枉有一片真爱心
Even though you have a true heart
招惹一寸寸愁恨
It’s been entangled by hatred and resentment
劝你不必怨天怨命运
I urge you not to blame the heavens and your fate
要承认太天真
You have to admit you were too naive
你有权利 他有战令
You have the right, but he has the order
许多争斗怎么一再涌现
Why are there so many conflicts and struggles emerging?
有权亦冇权问
Those who have power, or those who don’t, they all ask
有谁没有国家
Who doesn’t have a country?
但世上有暴君
But there are tyrants in the world
史记不要君去写
Don't ask me to write the historical records
通鉴不要我来问
Don't ask me to look up the comprehensive history
何妨高山舞剑度日
Why not dance with your sword on the mountain all day long?
赤松下过一生
Spend your life under the red pines
你有权利 他有战令
You have the right, but he has the order
许多争斗怎么一再涌现
Why are there so many conflicts and struggles emerging?
有权亦冇权问
Those who have power, or those who don’t, they all ask
有谁没有国家
Who doesn’t have a country?
但世上有暴君
But there are tyrants in the world
史记不要君去写
Don't ask me to write the historical records
通鉴不要我来问
Don't ask me to look up the comprehensive history
何妨高山舞剑度日
Why not dance with your sword on the mountain all day long?
赤松下过一生
Spend your life under the red pines
更无俗气可近
There is no worldly dust to approach





Writer(s): Xiao Tian Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.