Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祈望这里会有片白云载我千里
Ich
wünschte,
hier
wär'
eine
weiße
Wolke,
die
mich
meilenweit
trägt
横越世界送我到你面前再亲你
Über
die
Welt,
mich
zu
dir
bringt,
um
dich
wieder
zu
küssen
从未欢喜
有距离
Nie
mochte
ich
die
Entfernung
祈望与那串串细雨越洋抱拥你
Ich
wünschte,
mit
dem
feinen
Regen
über
den
Ozean
dich
zu
umarmen
祈望跟那远处夜幕夜夜靠紧你
Ich
wünschte,
mit
der
fernen
Nacht,
mich
Nacht
für
Nacht
an
dich
zu
schmiegen
从未欢喜
有距离
Nie
mochte
ich
die
Entfernung
仍愿相信你对我不变改
Ich
will
noch
glauben,
dass
du
dich
mir
gegenüber
nicht
veränderst
可惜心内
仍担心
Doch
leider,
im
Herzen,
immer
noch
besorgt
很担心
变幻渗进来
Sehr
besorgt,
dass
Veränderung
eindringt
Because
I
love
you
Love
you
Weil
ich
dich
liebe,
dich
liebe
想你
未惯让你远离
Ich
vermisse
dich,
bin
es
nicht
gewohnt,
dass
du
fern
bist
宁愿季节纵有变化亦能见到你
Ich
wünschte,
selbst
wenn
Jahreszeiten
wechseln,
dich
sehen
zu
können
宁愿光线越过万段道路吻醒你
Ich
wünschte,
das
Licht
würde
tausend
Wege
kreuzen,
um
dich
wach
zu
küssen
从未欢喜
有距离
Nie
mochte
ich
die
Entfernung
仍愿相信你对我不变改
Ich
will
noch
glauben,
dass
du
dich
mir
gegenüber
nicht
veränderst
可惜心内
仍担心
Doch
leider,
im
Herzen,
immer
noch
besorgt
很担心
变幻渗进来
Sehr
besorgt,
dass
Veränderung
eindringt
Because
I
love
you
Love
you
Weil
ich
dich
liebe,
dich
liebe
想你
愿永没有距离
Ich
vermisse
dich,
wünschte,
es
gäb'
nie
eine
Distanz
想你
想你
Vermisse
dich,
vermisse
dich
仍愿相信你对我不变改
Ich
will
noch
glauben,
dass
du
dich
mir
gegenüber
nicht
veränderst
可惜心内
仍担心
Doch
leider,
im
Herzen,
immer
noch
besorgt
很担心
变幻渗进来
Sehr
besorgt,
dass
Veränderung
eindringt
Because
I
love
you
Love
you
Weil
ich
dich
liebe,
dich
liebe
想你
愿永没有距离
Ich
vermisse
dich,
wünschte,
es
gäb'
nie
eine
Distanz
Because
I
love
you
Love
you
Weil
ich
dich
liebe,
dich
liebe
Ooh-ooh
I
love
you
Love
you
Love
you
Ooh-ooh
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Campbell, Richard Lam
Album
偶遇2000精選
date de sortie
24-07-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.