林志美 - 因我愛你 - traduction des paroles en allemand

因我愛你 - 林志美traduction en allemand




因我愛你
Weil ich dich liebe
祈望这里会有片白云载我千里
Ich wünschte, hier wär' eine weiße Wolke, die mich meilenweit trägt
横越世界送我到你面前再亲你
Über die Welt, mich zu dir bringt, um dich wieder zu küssen
从未欢喜 有距离
Nie mochte ich die Entfernung
祈望与那串串细雨越洋抱拥你
Ich wünschte, mit dem feinen Regen über den Ozean dich zu umarmen
祈望跟那远处夜幕夜夜靠紧你
Ich wünschte, mit der fernen Nacht, mich Nacht für Nacht an dich zu schmiegen
从未欢喜 有距离
Nie mochte ich die Entfernung
仍愿相信你对我不变改
Ich will noch glauben, dass du dich mir gegenüber nicht veränderst
可惜心内 仍担心
Doch leider, im Herzen, immer noch besorgt
很担心 变幻渗进来
Sehr besorgt, dass Veränderung eindringt
Because I love you Love you
Weil ich dich liebe, dich liebe
想你 未惯让你远离
Ich vermisse dich, bin es nicht gewohnt, dass du fern bist
宁愿季节纵有变化亦能见到你
Ich wünschte, selbst wenn Jahreszeiten wechseln, dich sehen zu können
宁愿光线越过万段道路吻醒你
Ich wünschte, das Licht würde tausend Wege kreuzen, um dich wach zu küssen
从未欢喜 有距离
Nie mochte ich die Entfernung
仍愿相信你对我不变改
Ich will noch glauben, dass du dich mir gegenüber nicht veränderst
可惜心内 仍担心
Doch leider, im Herzen, immer noch besorgt
很担心 变幻渗进来
Sehr besorgt, dass Veränderung eindringt
Because I love you Love you
Weil ich dich liebe, dich liebe
想你 愿永没有距离
Ich vermisse dich, wünschte, es gäb' nie eine Distanz
Because I
Weil ich
想你 想你
Vermisse dich, vermisse dich
仍愿相信你对我不变改
Ich will noch glauben, dass du dich mir gegenüber nicht veränderst
可惜心内 仍担心
Doch leider, im Herzen, immer noch besorgt
很担心 变幻渗进来
Sehr besorgt, dass Veränderung eindringt
Because I love you Love you
Weil ich dich liebe, dich liebe
想你 愿永没有距离
Ich vermisse dich, wünschte, es gäb' nie eine Distanz
Because I love you Love you
Weil ich dich liebe, dich liebe
Ooh-ooh I love you Love you Love you
Ooh-ooh Ich liebe dich, liebe dich, liebe dich
Love you
Liebe dich





Writer(s): G. Campbell, Richard Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.