林志美 - 愛的微波 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林志美 - 愛的微波




愛的微波
Microwaves Love
风从林梢过 爱在心中飘过
The wind blows through the branches, love blows through my heart
又再到这小小山坡 野草堆中孤独坐
Once upon again at this small hill, sitting alone in the wilderness
再没有柔情蜜意 唯有落花伴我
No more tenderness and sweetness only fallen flowers accompany me
啊...
Ah...
似风过平湖心里 翻过几层微波
Like the wind passes over a calm lake, a few layers of ripples appear in my heart
你的影子飘过
Your shadow floats by
风从林梢过 爱在身边飘过
The wind blows through the branches, love blows by my side
为了你我心多苦楚 爱得太真多负荷
For you, my heart is filled with sorrow; I love too much and it is too heavy
我共你淡然互处 谁料到认真会是我
I interact with you calmly, who would have thought that I am the one to fall in love
啊...
Ah...
我心似平湖只因你涌现微波
My heart is like a calm lake, but because of you, ripples appear
爱的种子心中播
The seeds of love are sown in my heart
为了你我心多苦楚 爱得太真多负荷
For you, my heart is filled with sorrow; I love too much and it is too heavy
我共你淡然互处 谁料到认真会是我
I interact with you calmly, who would have thought that I am the one to fall in love
啊...
Ah...
我心似平湖只因你涌现微波
My heart is like a calm lake, but because of you, ripples appear
爱的种子心中播
The seeds of love are sown in my heart





Writer(s): Zhu Gang Xin Xing, 鄭國江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.