林志美 - 我的歌聲裡 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林志美 - 我的歌聲裡




我的歌聲裡
In My Song
沒有一點點防備
Without any warning
也沒有一絲顧慮
Nor a hint of hesitation
你就這樣出現在我的世界裡
You appeared in my world
帶給我驚喜情不自己
Bringing me joy beyond myself
可是你偏又這樣 在我不知不覺中
But then you disappeared like that
悄悄的消失 從我的世界裡
Silently, from my world
沒有音訊 剩下的只是回憶
No news, just memories
你存在 我深深的腦海裡
You remain, deep in my mind
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
In my dreams, my heart, my songs
你存在 我深深的腦海裡
You remain, deep in my mind
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
In my dreams, my heart, my songs
還記得我們曾經 肩並肩一起走過
Remember when we walked shoulder to shoulder
那段繁華巷口儘管你我是陌生人 是過路人
Through bustling streets
但彼此還是感覺到了對方的
We were strangers, passersby
一個眼神 一個心跳
Yet we felt each other
一種意想不到的快樂 好像是
A glance, a beat, an unexpected joy
一場夢境 命中注定
Like a dream, meant to be
你存在 我深深的腦海
You remain, deep in my mind
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
In my dreams, my heart, my songs
你存在 我深深的腦海裡
You remain, deep in my mind
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
In my dreams, my heart, my songs
世界之大為何我們相遇
In this vast world, why did we meet
難道是緣分
Was it fate
難道是天意
Or destiny
你存在 我深深的腦海裡
You remain, deep in my mind
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
In my dreams, my heart, my songs
你存在 我深深的腦海裡
You remain, deep in my mind
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
In my dreams, my heart, my songs
你存在 我深深的腦海裡
You remain, deep in my mind
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
In my dreams, my heart, my songs






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.