Paroles et traduction Баста - Бэйби бой
Это
история
о
хорошем
человеке
This
is
a
story
about
a
good
man,
Сказка
про
Бэйби
боя
A
tale
of
the
Baby
Boy.
Мальчика,
который
жил
не
тужил
A
boy
who
lived
without
sorrow,
И
вдруг
себя
грохнул
And
then
suddenly
offed
himself.
Я
себя
убил.
Свинец
отделил
душу
от
тела
I
killed
myself.
Lead
separated
my
soul
from
my
body.
Тело
похолодело,
стало
иссиня
белым
My
body
grew
cold,
turned
blue
and
white.
Меня
нашли
на
третьи
сутки,
ароматного
They
found
me
on
the
third
day,
fragrant.
Прикольно
мозгами
стена
заляпана
The
wall
splattered
with
brains,
kinda
cool.
Везли
в
морг,
растрясло,
укачало
They
took
me
to
the
morgue,
the
ride
bumpy
and
nauseating.
Патологоанатом,
бутерброды
с
чаем
The
pathologist,
sandwiches
and
tea.
Вскрыл,
глянул,
небрежно
заштопал
He
opened
me
up,
glanced,
stitched
me
up
carelessly.
Смерть
в
результате
выстрела
в
голову
Death
by
gunshot
to
the
head.
Дома
обмыли,
побрили,
одели
в
нарядно-парадное
At
home
they
washed
me,
shaved
me,
dressed
me
in
formal
attire.
Уложили
в
ящик,
приперлись
приятели
Laid
me
in
a
box,
friends
arrived.
Поддержуху
матери
- словом,
бабками
Offering
support
to
my
mother
- with
words,
with
money.
На
меня
поглядели,
даже
заплакали
They
looked
at
me,
even
cried.
Расставляли
столы,
стелили
белые
скатерти
They
set
up
tables,
spread
white
tablecloths.
Выпили
по
маленькой
о
моей
вечной
памяти
Drank
a
shot
to
my
eternal
memory.
Озадачились
квадратами
моей
жилплощади
Concerned
about
the
square
footage
of
my
living
space.
Выгодно
продать
вызвались
помощнички
Helpers
offered
to
sell
it
profitably.
У
папы
шок,
пьет
портвешок
в
трауре
Dad's
in
shock,
drinks
cheap
port
wine
in
mourning.
Горелые
кредиторы,
да
те
вообще
в
ахуе
The
burned
creditors,
those
are
freaking
out.
Между
собой
слова
шепчут
неистово,
Whispering
words
amongst
themselves
frantically,
Трёхэтажным
меня
кроют,
но
не
искренне
Cursing
me
with
three-story
insults,
but
not
sincerely.
Приперся
участковый,
соболезновал
любезный
The
district
officer
came,
offered
condolences
politely.
Помянул
меня,
спасибо
не
побрезговал
He
remembered
me,
didn't
disdain
to
say
thanks.
Бывшая
жена
погоревала,
сантименты,
My
ex-wife
grieved,
sentiments,
про
меня,
про
алименты
About
me,
about
alimony.
В
катафалк
меня
и
сами
загрузились
They
loaded
me
into
the
hearse
themselves.
Час,
пробки,
очень
злились
An
hour,
traffic
jams,
they
were
very
angry.
А
я
лежу,
пахну,
жара
плодит
бактерии
And
I
lie,
I
smell,
the
heat
breeds
bacteria.
Мэн
ин
блэк,
серьёзное
движение
Men
in
black,
a
serious
procession.
Могила
на
кладбище,
несут
меня
товарищи
A
grave
in
the
cemetery,
my
comrades
carry
me.
Мой
вес
шестьдесят,
спасибо
расслабляющее
My
weight
is
sixty
kilos,
thanks
to
relaxation.
У
всех
рвотно
траурные
лица
Everyone
has
nauseatingly
mournful
faces.
Панихиду
нельзя,
я
самоубийца
No
funeral
service,
I'm
a
suicide.
Мама
не
плачет,
больше
нету
слез
Mom
doesn't
cry,
there
are
no
more
tears.
Дядя
Коля
толкнул
речь,
бред
нес
Uncle
Kolya
gave
a
speech,
talking
nonsense.
Типа
был
человек
и
человека
не
стало
Like,
there
was
a
man,
and
the
man
is
gone.
Сказал,
что
самые
лучшие
уходят
рано
Said
that
the
best
ones
leave
early.
Могильщики
зевали,
для
них
могила
хлеб
The
gravediggers
yawned,
for
them
the
grave
is
bread.
Ну
а
че,,
у
каждого
свой
рэп
Well,
what
can
you
do,
everyone
has
their
own
rap.
Положили
мне
в
ноги
гвоздики,
в
руки-гвозди
They
put
carnations
at
my
feet,
nails
in
my
hands.
Накрыли
крышкой,
доносятся
вопли
They
covered
me
with
a
lid,
I
hear
screams.
Опля,
посыпалась
земелька,
засыпают
Oops,
the
earth
falls,
they
bury
me.
Темнота...
Я
засыпаю!
Darkness...
I'm
falling
asleep!
А
там
на
верху
пошла
другая
песня,
And
up
there,
another
song
started,
Намного
веселей
и
интересней
Much
more
cheerful
and
interesting.
Бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy
Что
ж
ты
сделал
с
собой!
What
have
you
done
to
yourself!
Бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy
Скорбим
всей
братвой!
We
grieve
with
the
whole
gang!
Бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy
Ой,
йо,
йо,
йой!
Oh,
yo,
yo,
yo!
Бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой,
бэйби
бой
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy,
Baby
Boy
Пой
со
мной!
Sing
with
me!
Всё
одно,
всё
к
одному,
раньше
или
позже,
It's
all
the
same,
it
all
comes
down
to
one
thing,
sooner
or
later,
Кто-то
меньше,
кто-то
больше
пожил.
Someone
lived
less,
someone
lived
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Баста 2
date de sortie
06-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.