Баста - Моя Игра (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Баста - Моя Игра (Live)




Моя Игра (Live)
My Game (Live)
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Здесь правила одни, и цель одна.
Here, the rules are the same, and the goal is one.
Со мною все нормально, ну и что, что кровь из носа,
Everything's alright with me, so what if there's blood from my nose,
Со мною все нормально, просто я стал очень взрослым,
Everything's alright with me, I've just become very grown up,
Со мной все хорошо, просто я забыл как дышать,
I'm doing fine, I just forgot how to breathe,
Я начал игру, но забыл как играть.
I started the game, but forgot how to play.
Все нормально, просто стало вдруг темно,
Everything's fine, it just suddenly became dark,
На юге стало холодно, на севере - тепло,
It's gotten cold in the south, and warm in the north,
Остался я один, сам по себе, сам за себя.
I'm left alone, by myself, for myself.
Остался только бог, который смотрит на меня.
Only God remains, who watches over me.
Я много раз ошибался, делал что-то не так,
I've made mistakes many times, done something wrong,
Но я вставал и делал следующий шаг.
But I got up and took the next step.
Я верил людям, которым верить нельзя,
I believed people I shouldn't have trusted,
Они пользовались этим, но поверьте мне зря.
They took advantage of it, but believe me, in vain.
Были люди, да, на которых мог я опереться,
There were people, yes, whom I could lean on,
С чистым сердцем помогали мне они.
With a pure heart, they helped me.
Но мои враги хотели смерти для меня,
But my enemies wanted me dead,
Но я разбил их планы, ведь это Моя игра.
But I shattered their plans, because this is - My game.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Здесь правила одни, и цель одна.
Here, the rules are the same, and the goal is one.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Здесь правила одни, и цель одна.
Here, the rules are the same, and the goal is one.
Улицы несут в себе боль и разочарование,
The streets carry within them pain and disappointment,
Минуты страха, минуты отчаяния
Minutes of fear, minutes of despair
Люди от боли, без бога сходят с ума,
People go crazy from pain, without God,
Но кто-то скажет равнодушно Такова Судьба.
But someone will say indifferently Such is Fate.
Кто-то играя в игру забывает о правилах.
Someone playing the game forgets the rules.
И поздно понимает, что фортуна его оставила.
And realizes too late that fortune has left them.
Кто-то правила игры подстраивает под себя,
Someone adjusts the rules of the game to suit themselves,
Чтобы победителем быть всегда.
To always be the winner.
В игры играют дяди с большими пушками,
Uncles with big guns play games,
Связываться с ними Это не игрушки.
Messing with them It's not a toy.
На мушке окажешься ты в один миг,
You'll find yourself in their sights in an instant,
Чик-чик Бах! Выстрел, останется лишь крик.
Click-click Bang! A shot, only a scream will remain.
В игры играют дома, там где тепло,
They play games at home, where it's warm,
Играют в шашки, шахматы, домино, но…
They play checkers, chess, dominoes, but…
Я играю в игру Она моя.
I play a game It's mine.
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Здесь правила одни, и цель одна.
Here, the rules are the same, and the goal is one.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Здесь правила одни, и цель одна.
Here, the rules are the same, and the goal is one.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Здесь правила одни, и цель одна.
Here, the rules are the same, and the goal is one.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Она мне принадлежит и таким же как и я.
She belongs to me, and to those like me.
Моя игра, Моя игра
My game, My game
Здесь правила одни, и цель одна.
Here, the rules are the same, and the goal is one.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.