Каста - Голая правда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Каста - Голая правда




Голая правда
Naked Truth
Я знаю, вы не захотели, а позже уже не смогли
I know you didn't want to, and later you could no longer
Отскабливать от карамели налипшие крошки земли
Scrape the clinging crumbs of earth from the caramel
И если встречаешь сейчас его, у вас наконец компромисс
And if you happen to meet him now, you finally have a compromise
Что жили вы долго и счастливо и в один день развелись
That you lived happily ever after, and one day you got divorced
Вы оба играли по-честному, но объясни, почему
You both played fair, but explain, why
Теперь повторяешь себе самой: "Меня больше не обмануть"
Now you keep telling yourself: "I won't be fooled again"
Дома, где бывали вместе вы, опасные ждут времена
The house, where you were together, dangerous times await
Ты живое стихийное бедствие, ты прекрасна и разведена
You are a living natural disaster, you are beautiful and divorced
Бесподобная, шикарная, не забыть
Awesome, gorgeous, unforgettable
Обалденная, нет равных ей, знак судьбы
Stunning, no equal, a sign of destiny
Каждый день её дифирамбами весь забит
Every day is filled with endless compliments about her
Сохнут пленные в сердце раненые визави
Prisoners of her captive hearts dry up
Ну, ты имя хоть избранника назови
Well, at least give us the name of your chosen one
Прилетит ему по ебальнику, съест земли
Punches to his face, he'll eat dirt, he'll be done
Заблокировать, забанить их, всех в блэклист
Block, ban them, all on the blacklist
И меня туда за компанию, заебись
And me with them, just for the hell of it, it's great
На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду
I look at you and see the naked truth, the naked truth
Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра
I won't share tomorrow with you, tomorrow
На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду
I look at you and see the naked truth, the naked truth
Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра
I won't share tomorrow with you, tomorrow
Ты так красива кажется, грех тебе грустить
You're so beautiful - it seems wrong to be sad
Но мы-то понять в силах: ты тащишь свои кресты
But we can understand: you're weary of your crosses
При этом бьёшься, чтоб красота была потрачена
And yet you struggle to waste your beauty
Безвредно; чтоб меньше было бедолаг потрачено
Harmless; so that less poor guys get wasted
Парни отступают, если ты попалась им
Guys back off if you catch their eye
И тайно из укрытий своих жадно пялятся
And secretly peep out of their hiding places in delight
Рыцарь, вот он, например, смущён и сдержан был
This knight, for example, was embarrassed and reserved
Скрылся, мог бы быть смелей, ведь не тебе ж за ним
He hid, could have been braver, you don't have to chase him
Тик-так, вот и новый сезон, а ведь только же прошлый был
Tick-tock, here's a new season, but only the last one was
Как-то так, тебе бывший не тот, да и новый не то чтобы
Somehow, your ex wasn't that one, and the new one isn't quite either
Нектар, на него у тебя неподъёмные пошлины
Nectar, you have unbearable costs for him
Мечта, где-то есть человек, но никак не найдёшь его
Dream, there's someone out there, but you can't find him
Тошно тебе думать об этих расчётах
You're sick of thinking about these calculations
Что ж так? Ты же идеальная девчонка
Why? You're the perfect girl
Сложно выгадать судьбу и не прощёлкать
It's hard to guess your fate and not miss it
Срочно выгадать судьбу и не прощёлкать
Who knows, find your fate and don't miss it
Гениальная, умнейшая, супермозг
Brilliant, clever, super-brain
Нереальная, крутейшая, виртуоз
Unreal, coolest, virtuoso
Твоим солнечным умом тебе всё далось
You got everything with your sunny mind
Буду псом твоим, носильщиком не вопрос
I'll be your dog, your porter - no problem
Ну, ты имя хоть избранника назови
Well, at least give us the name of your chosen one
Прилетит ему по ебальнику, съест земли
Punches to his face, he'll eat dirt, he'll be done
Заблокировать, забанить их, всех в блэклист
Block, ban them, all on the blacklist
И меня туда за компанию, заебись
And me with them, just for the hell of it, it's great
На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду
I look at you and see the naked truth, the naked truth
Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра
I won't share tomorrow with you, tomorrow
На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду
I look at you and see the naked truth, the naked truth
Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра
I won't share tomorrow with you, tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.