周杰倫 - 前世情人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周杰倫 - 前世情人




前世情人
Прошлая жизнь, возлюбленная
松鼠陪著核桃 在庭院捉迷藏
Белка играет с орехом в прятки во дворе,
葡萄躲進橡木桶 釀出時光
Виноград прячется в дубовой бочке, созревая во времени,
夏日在玉米齒縫中遊蕩
Лето бродит между зернами кукурузы,
我爲妳準備的四季 正在生長
Четыре сезона, которые я приготовил для тебя, расцветают.
煉金師從故事煉出土壤
Алхимик создает почву из историй,
我闔上書也聞到了花香
Я закрываю книгу и чувствую аромат цветов.
草地上的妳比果實芬芳
Ты на траве благоухаешь сильнее, чем фрукты,
妳就像天使手裡的糖
Ты словно сахар в руках ангела.
小男孩害羞沒想起 自己是個雕像
Застенчивый мальчик забыл, что он всего лишь статуя,
沈浸在蘆葦跟風合奏用美妙歌聲讚揚
Погруженный в музыку камышей и ветра, он восхваляет тебя прекрасной песней.
世界因爲妳而露出
Мир из-за тебя освещается
陽光燦爛的 形狀
Лучами яркого солнца.
謝謝妳不然純眞是什麼我早已經遺忘
Спасибо тебе, иначе я бы давно забыл, что такое невинность.
什麼愛 不說 就已經存在
Какая любовь? Несказанная, но уже существующая.
什麼愛 望著 就全都明白
Какая любовь? Один взгляд, и все понятно.
妳笑 一點一點一滴漾開
Твоя улыбка расходится кругами, капля за каплей,
一字一句 形容不來
Невозможно описать словами,
是星空上的銀海
Это словно серебряное море на звездном небе.
月暈下 的雙手
Твои руки под лунной дымкой,
越來越來越來 越依靠
Все больше и больше полагаюсь на них,
從來從來從來 不知道
Никогда, никогда не знал,
原來原來原來 有妳很驕傲
Что, что, что я так горжусь тобой.
小公主
Моя маленькая принцесса,
過來過來過來 約定好
Иди сюда, иди сюда, давай пообещаем,
未來未來未來 的城堡
Что построим замок в будущем,
將來將來將來 我們一起造
Когда-нибудь, когда-нибудь мы построим его вместе.
我會 當妳晝夜騎士 烈陽的樹蔭
Я буду твоим рыцарем днем и ночью, тенью от палящего солнца,
讓花朶爲妳吟遊的魔術師
Волшебником, заставляющим цветы петь для тебя серенады.
每一道有妳風景
Каждый пейзаж с тобой,
幫妳按下快門的秘密情人
Я твой тайный возлюбленный, нажимающий на кнопку затвора.
什麼愛 不說 就已經存在
Какая любовь? Несказанная, но уже существующая.
什麼愛 望著 就全都明白
Какая любовь? Один взгляд, и все понятно.
妳笑 一點一點一滴漾開
Твоя улыбка расходится кругами, капля за каплей,
一字一句 形容不來
Невозможно описать словами,
是星空上的銀海
Это словно серебряное море на звездном небе.
我後來 會在 純白的禮堂
Потом, в белоснежном зале,
牽好久 的手 交給另個他
Я передам твою руку, которую так долго держал, другому.
眼淚 一點一點一滴流下
Слезы, капля за каплей, будут течь по моему лицу,
感動 也會跟著留下
Но и трогательные воспоминания останутся со мной.
遠遠看著你們幸福
Я буду издалека наблюдать за вашим счастьем,
像前世我們有過的模樣
Таким же, как у нас в прошлой жизни.





Writer(s): Hathaway, Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.