周杰倫 - 回到過去 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周杰倫 - 回到過去




回到過去
Назад в прошлое
一盞黃黃舊舊的燈 時間在旁悶不吭聲
Тусклый свет старой лампы, время молча наблюдает.
寂寞下手毫無分寸 不懂得輕重之分
Одиночество безжалостно, не знает меры и границ.
沉默支撐躍過陌生 靜靜看著凌晨黃昏
Молчание поддерживает меня, преодолевая отчуждение, тихо смотрю на рассвет и закат.
你的身影 失去平衡 慢慢下沉
Твой силуэт теряет равновесие, медленно погружаясь.
黑暗已在空中盤旋 該往哪我看不見
Тьма уже кружит в воздухе, куда идти, я не вижу.
也許在夢的另一端 無法存活在真實的空間
Возможно, на другом конце сна, невозможно существовать в реальном пространстве.
想回到過去 試著抱你在懷裡
Хочу вернуться в прошлое, попробовать обнять тебя.
羞怯的臉帶有一點稚氣
Застенчивое лицо с оттенком детской наивности.
想看你的看的世界 想在你夢的畫面
Хочу видеть мир твоими глазами, хочу быть в твоих снах.
只要靠在一起就能感覺甜蜜
Просто быть рядом и чувствовать сладость.
想回到過去 試著讓故事繼續
Хочу вернуться в прошлое, попробовать продолжить нашу историю.
至少不再讓你離我而去
Хотя бы больше не позволить тебе уйти от меня.
分散時間的注意 這次會抱得更緊
Отвлекусь от времени, в этот раз обниму крепче.
這樣挽留不知還來不來得及 想回到過去
Успею ли я тебя удержать? Хочу вернуться в прошлое.
思緒不斷阻擋著回憶播放 盲目的追尋仍然空空蕩蕩
Мысли мешают воспроизвести воспоминания, слепой поиск остается пустым.
灰濛濛的夜晚睡意又不知躲到哪去 一轉身孤單已躺在身旁
В пасмурную ночь сон куда-то пропал, поворачиваюсь одиночество уже лежит рядом.
想回到過去 試著抱你在懷裡
Хочу вернуться в прошлое, попробовать обнять тебя.
羞怯的臉帶有一點稚氣
Застенчивое лицо с оттенком детской наивности.
想看你的看的世界 想在你夢的畫面
Хочу видеть мир твоими глазами, хочу быть в твоих снах.
只要靠在一起就能感覺甜蜜
Просто быть рядом и чувствовать сладость.
想回到過去 試著讓故事繼續
Хочу вернуться в прошлое, попробовать продолжить нашу историю.
至少不再讓你離我而去
Хотя бы больше не позволить тебе уйти от меня.
分散時間的注意 這次會抱得更緊
Отвлекусь от времени, в этот раз обниму крепче.
這樣挽留不知還來不來得及 想回到過去
Успею ли я тебя удержать? Хочу вернуться в прошлое.
沉默支撐躍過陌生 靜靜看著凌晨黃昏
Молчание поддерживает меня, преодолевая отчуждение, тихо смотрю на рассвет и закат.
你的身影 失去平衡 慢慢下沉 想回到過去
Твой силуэт теряет равновесие, медленно погружаясь. Хочу вернуться в прошлое.





Writer(s): Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.