Paroles et traduction 周杰倫 - 威廉古堡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
藤蔓植物
爬滿了伯爵的墳墓
Вьющиеся
растения
обвили
могилу
графа.
古堡裡一片荒蕪
長滿雜草的泥土
В
замке
запустение,
земля
покрыта
сорняками.
不會騎掃把的胖女巫
用拉丁文念咒語啦啦嗚
Толстая
ведьма,
не
умеющая
летать
на
метле,
бормочет
заклинания
на
латыни,
ля-ля-у.
她養的黑貓笑起來像哭
啦啦啦嗚
用水晶球替人占卜
Её
чёрный
кот
смеётся,
словно
плачет,
ля-ля-ля-у.
Она
гадает
на
хрустальном
шаре.
她說下午三點陽光射進教堂的角度
Она
говорит,
что
по
углу
падения
солнечных
лучей
в
часовне
в
три
часа
дня
能知道你前世是狼人還是蝙蝠
можно
узнать,
был
ли
ты
в
прошлой
жизни
оборотнем
или
летучей
мышью.
古堡主人威廉二世滿臉的落腮鬍
У
хозяина
замка,
Вильгельма
II,
пышная
борода.
習慣
在吸完血後開始打呼
У
него
привычка
– после
того,
как
напьётся
крови,
он
начинает
храпеть.
管家是一隻會說法語舉止優雅的豬
Дворецкий
– это
говорящий
по-французски
с
изысканными
манерами
свин.
吸血前會念約翰福音做為彌補
Перед
тем
как
пить
кровь,
он
читает
Евангелие
от
Иоанна
в
качестве
искупления.
擁有一雙藍色眼睛的凱薩琳公主
У
принцессы
Кэтрин
голубые
глаза.
專吃
有AB血型的公老鼠
Она
ест
только
самцов
крыс
с
кровью
группы
АВ.
恍恍惚惚
是誰的腳步
Мелькают
тени...
Чьи
это
шаги?
銀製茶壺
裝蟑螂蜘蛛
Серебряный
чайник
полон
тараканов
и
пауков.
辛辛苦苦
全家怕日出
Всей
семьёй
с
таким
трудом
доживают
до
рассвета.
白色蠟燭
溫暖了空屋
Белые
свечи
согревают
пустой
дом.
藤蔓植物
爬滿了伯爵的墳墓
Вьющиеся
растения
обвили
могилу
графа.
古堡裡一片荒蕪
長滿雜草的泥土
В
замке
запустение,
земля
покрыта
сорняками.
不會騎掃把的胖女巫
用拉丁文念咒語啦啦嗚
Толстая
ведьма,
не
умеющая
летать
на
метле,
бормочет
заклинания
на
латыни,
ля-ля-у.
她養的黑貓笑起來像哭
啦啦啦嗚
用水晶球替人占卜
Её
чёрный
кот
смеётся,
словно
плачет,
ля-ля-ля-у.
Она
гадает
на
хрустальном
шаре.
她說下午三點陽光射進教堂的角度
Она
говорит,
что
по
углу
падения
солнечных
лучей
в
часовне
в
три
часа
дня
能知道你前世是狼人還是蝙蝠
можно
узнать,
был
ли
ты
в
прошлой
жизни
оборотнем
или
летучей
мышью.
古堡主人威廉二世滿臉的落腮鬍
У
хозяина
замка,
Вильгельма
II,
пышная
борода.
習慣
在吸完血後開始打呼
У
него
привычка
– после
того,
как
напьётся
крови,
он
начинает
храпеть.
管家是一隻會說法語舉止優雅的豬
Дворецкий
– это
говорящий
по-французски
с
изысканными
манерами
свин.
吸血前會念約翰福音做為彌補
Перед
тем
как
пить
кровь,
он
читает
Евангелие
от
Иоанна
в
качестве
искупления.
擁有一雙藍色眼睛的凱薩琳公主
У
принцессы
Кэтрин
голубые
глаза.
專吃
有AB血型的公老鼠
Она
ест
только
самцов
крыс
с
кровью
группы
АВ.
恍恍惚惚
是誰的腳步
Мелькают
тени...
Чьи
это
шаги?
客廳壁爐
零下的溫度
В
камине
в
гостиной
минусовая
температура.
辛辛苦苦
從不開窗戶
С
таким
трудом,
и
никогда
не
открывают
окна.
小小恐怖
吸血不啃骨
Немного
жутковато:
пьют
кровь,
но
кости
не
грызут.
RAP:
你說你說
分數怎麼停留
РЭП:
Ты
говоришь,
говоришь,
почему
счёт
застыл?
一直在停留
誰讓它停留的
Всё
время
стоит
на
месте.
Кто
его
остановил?
為什麼
我女朋友場外加油
Почему
моя
девушка
болеет
за
меня
за
пределами
поля,
你卻還讓我出糗
а
ты
всё
ещё
заставляешь
меня
опозориться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jay chou, vincent fang
Album
范特西
date de sortie
14-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.