周杰倫 - 安靜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周杰倫 - 安靜




只剩下鋼琴陪我談了一天
Все, что осталось, это пианино, чтобы поговорить со мной в течение дня.
睡著的大提琴 安靜的舊舊的
Спящая виолончель тихая Старая старая
我想你已表現的非常明白
Я думаю, вы проявили себя очень хорошо.
我懂我也知道 你沒有捨不得
Я знаю, и я знаю, что вы не хотите.
你說你也會難過我不相信
Ты сказал, что тебе тоже будет грустно, я не верю.
牽著你陪著我 也只是曾經
Держись, ты со мной только однажды.
希望他是真的比我還要愛你
Надеюсь, он действительно любит тебя больше, чем я.
我才會逼自己離開
Я просто заставлю себя уйти.
你要我說多難堪 我根本不想分開
Вы хотите, чтобы я сказал, как неловко, и я не хочу расставаться.
為什麼還要我用微笑來帶過
Почему я привез его с улыбкой?
我沒有這種天份 包容你也接受他
У меня нет такого таланта, и вы принимаете его.
不用擔心的太多 我會一直好好過
Не волнуйтесь, я всегда буду в порядке.
你已經遠遠離開 我也會慢慢走開
Ты уже далеко, и я медленно уйду.
為什麼我連分開都遷就著你
Почему я даже расстался с тобой?
我真的沒有天份 安靜的沒這麼快
У меня действительно нет таланта, тихо, не так быстро.
我會學著放棄你 是因為我太愛你
Я научусь отказываться от тебя, потому что я слишком люблю тебя.
只剩下鋼琴陪我談了一天
Все, что осталось, это пианино, чтобы поговорить со мной в течение дня.
睡著的大提琴 安靜的舊舊的
Спящая виолончель тихая Старая старая
我想你已表現的非常明白
Я думаю, вы проявили себя очень хорошо.
我懂我也知道 你沒有捨不得
Я знаю, и я знаю, что вы не хотите.
你說你也會難過我不相信
Ты сказал, что тебе тоже будет грустно, я не верю.
牽著你陪著我 也只是曾經
Держись, ты со мной только однажды.
希望他是真的比我還要愛你
Надеюсь, он действительно любит тебя больше, чем я.
我才會逼自己離開
Я просто заставлю себя уйти.
你要我說多難堪 我根本不想分開
Вы хотите, чтобы я сказал, как неловко, и я не хочу расставаться.
為什麼還要我用微笑來帶過
Почему я привез его с улыбкой?
我沒有這種天份 包容你也接受他
У меня нет такого таланта, и вы принимаете его.
不用擔心的太多 我會一直好好過
Не волнуйтесь, я всегда буду в порядке.
你已經遠遠離開 我也會慢慢走開
Ты уже далеко, и я медленно уйду.
為什麼我連分開都遷就著你
Почему я даже расстался с тобой?
我真的沒有天份 安靜的沒這麼快
У меня действительно нет таланта, тихо, не так быстро.
我會學著放棄你 是因為我太愛你
Я научусь отказываться от тебя, потому что я слишком люблю тебя.
你要我說多難堪 我根本不想分開
Вы хотите, чтобы я сказал, как неловко, и я не хочу расставаться.
為什麼還要我用微笑來帶過
Почему я привез его с улыбкой?
我沒有這種天份 包容你也接受他
У меня нет такого таланта, и вы принимаете его.
不用擔心的太多 我會一直好好過
Не волнуйтесь, я всегда буду в порядке.
你已經遠遠離開 我也會慢慢走開
Ты уже далеко, и я медленно уйду.
為什麼我連分開都遷就著你
Почему я даже расстался с тобой?
我真的沒有天份 安靜的沒這麼快
У меня действительно нет таланта, тихо, не так быстро.
我會學著放棄你 是因為我太愛你
Я научусь отказываться от тебя, потому что я слишком люблю тебя.





Writer(s): Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.