Paroles et traduction Jay Chou - 懦夫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
周圍的人群堵住了我的出口
The
crowd
around
me
is
blocking
my
exit
想爬起來我只能說真的好難
I
can
only
say
that
it's
really
hard
to
get
up
防火巷傳來的槍聲把我從天堂叫醒
Gunshots
from
the
fire
escape
wake
me
up
from
heaven
一名白種人褐色頭髮在我面前倒下
A
white
man
with
brown
hair
fell
in
front
of
me
從他的手裡那半包看到不少我荒唐的影子
From
his
hand,
half
of
that
package
I
saw
a
lot
of
my
absurd
shadow
從他的眼球看到發抖的我
是那麼的醜陋
From
his
eyeballs
I
saw
the
trembling
me,
so
ugly
於是撿起地上他那第二個鈕扣
So
I
picked
up
his
second
button
on
the
ground
提醒自己該開始懂事
不被軟性藥物控制
Remind
yourself
to
start
being
sensible,
not
to
be
controlled
by
soft
drugs
在我的眼裡懂得拒絕才能存活下來
In
my
eyes,
knowing
how
to
refuse
is
the
only
way
to
survive
活著
不是用來演一出糜爛的黑色喜劇
Living
is
not
for
playing
a
decadent
black
comedy
說不
我很後悔當初沒有這樣的肯定
No,
I
regret
not
having
such
certainty
說不
不代表懦夫
No,
it
doesn't
mean
being
a
coward
真不該
睜不開
別讓我的地球變暗
I
really
shouldn't,
my
eyes
should
be
open,
don't
let
my
world
go
dark
互相殘殺的動物真美
Animals
that
kill
each
other
are
beautiful
被期待
被覆蓋
蛻變的公式我學不來
To
be
expected,
to
be
covered,
I
can't
learn
the
formula
of
metamorphosis
我聞不到腐爛的香味
I
can't
smell
the
rotten
smell
說不
我很後悔當時沒有這樣的肯定
No,
I
regret
not
having
such
certainty
說不
不代表懦夫
你應該很驕傲
No,
it
doesn't
mean
being
a
coward,
you
should
be
proud
我看不起人們無知的好奇作祟心態
I
despise
people's
ignorant
curiosity
去親近死神
你了嗎
很了嗎
Go
close
to
death,
have
you?
Is
it
enough?
骯髒的香味我吸了太多太多
I
have
inhaled
too
much
of
the
dirty
smell
腐敗的視野我看了太多太多
I
have
seen
too
much
of
the
corrupted
vision
瞳孔放大
不代表就能看得更多
Dilated
pupils
do
not
mean
they
can
see
more
難怪大人們說我們永遠都長不大
No
wonder
adults
say
we
will
never
grow
up
那一塊在我夢裡的干淨天空
The
clean
sky
in
my
dream
那一塊在我夢裡的干淨天空
The
clean
sky
in
my
dream
是否玩大風吹也許就能看到
Maybe
we
can
see
it
if
we
play
musical
chairs
是否玩大風吹也許就能看到
Maybe
we
can
see
it
if
we
play
musical
chairs
真不該
睜不開
別讓我的地球變暗
I
really
shouldn't,
my
eyes
should
be
open,
don't
let
my
world
go
dark
(街角的消防栓上的紅色油漆
反射出兒時天真的嬉戲模樣)
(The
red
paint
on
the
fire
hydrant
at
the
street
corner
reflects
the
innocent
playfulness
of
childhood)
被期待
被覆蓋
蛻變的公式我學不來
To
be
expected,
to
be
covered,
I
can't
learn
the
formula
of
metamorphosis
(難道這不是我要的天堂景象
沉淪假象
你只會感到更加沮喪)
(Isn't
this
the
paradise
I
want
to
see?
Decadent
illusion,
you
will
only
feel
more
depressed)
不該
睜不開
別讓我的地球變暗
I
shouldn't,
my
eyes
should
be
open,
don't
let
my
world
go
dark
(街角的消防栓上的紅色油漆
反射出兒時天真的嬉戲模樣)
(The
red
paint
on
the
fire
hydrant
at
the
street
corner
reflects
the
innocent
playfulness
of
childhood)
被期待
被覆蓋
蛻變的公式我學不來
To
be
expected,
to
be
covered,
I
can't
learn
the
formula
of
metamorphosis
(難道這不是我要的天堂景象
沉淪假象
你只會感到更加沮喪)
(Isn't
this
the
paradise
I
want
to
see?
Decadent
illusion,
you
will
only
feel
more
depressed)
真不該
睜不開
別讓我的地球變暗
I
really
shouldn't,
my
eyes
should
be
open,
don't
let
my
world
go
dark
(街角的消防栓上的紅色油漆
反射出兒時天真的嬉戲模樣)
(The
red
paint
on
the
fire
hydrant
at
the
street
corner
reflects
the
innocent
playfulness
of
childhood)
(難道這不是我要的天堂景象
沉淪假象
你只會感到更加沮喪)
(Isn't
this
the
paradise
I
want
to
see?
Decadent
illusion,
you
will
only
feel
more
depressed)
被期待
被覆蓋
蛻變的公式我學不來
To
be
expected,
to
be
covered,
I
can't
learn
the
formula
of
metamorphosis
(難道這不是我要的天堂景象
沉淪假象
你只會感到更加沮喪)
(Isn't
this
the
paradise
I
want
to
see?
Decadent
illusion,
you
will
only
feel
more
depressed)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Chou
Album
葉惠美
date de sortie
31-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.