Jay Chou - 梯田 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Chou - 梯田




文山啊 等你寫完詞 我都出下一張專輯囉
Вэньшань, когда ты закончишь писать тексты, я выпущу следующий альбом.
沒關係 慢慢來 這首歌我自己來
Все в порядке, не торопись, я спою эту песню сам.
說到中學時期 家鄉的一片片梯田
Кстати, о террасах моего родного города в средней школе
是我看過最美的綠地
Это самое красивое зеленое пространство, которое я когда-либо видел
於是也因此讓我得了最佳攝影
Так вот почему я выиграл приз за лучшую фотографию
莫名其妙在畫面中的我 不會寫詞都像個詩人
Необъяснимо, но я не могу написать слова на картинке. Я похож на поэта.
坐著公車上學的我 看著窗外的牛啃草
Я сидел в автобусе, идущем в школу, и смотрел, как коровы жуют траву за окном
是一種說不出的自由自在
Это неописуемая свобода
Hoi Ya E Ya 那魯灣
Хай Я И Я Нару Бей
Na E Na Ya Hei 我親愛的牛兒啊
На Е На Я Хей О моя дорогая корова
Hoi Ya E Ya 那魯灣
Хай Я И Я Нару Бей
Na E Na Ya Hei 跑到哪兒去啦
На Е На Я Хей, куда ты делась?
麵店旁的小水溝 留著我們長大的夢
Маленькая канава рядом с магазином лапши хранит наши мечты о взрослении
繞過天真 跳至收割期
Обходите невинность и переходите к периоду сбора урожая
人們的汗水夾雜著滿足與歡喜
Пот людей смешан с удовлетворением и радостью
是我現在最捨不得的畫面 也是我另一項參展作品
Это картина, которую я сейчас больше всего не выношу, и это еще одна из моих работ, участвующих в конкурсе.
靠著回憶 畫成油畫 拿到獎狀 有個啥用
Какой смысл полагаться на воспоминания, чтобы рисовать картины маслом и получать похвальную грамоту?
鼓勵你多去回憶是吧 哼我真想撕掉
Поощряю тебя запоминать больше, верно? Ха, я действительно хочу оторвать это
換回自然 怎麼梯田不見
Почему вы не видите террасы, когда возвращаетесь к природе?
多了幾家飯店 住在裡面看西洋片
Есть еще несколько ресторанов, где можно остановиться и посмотреть западные фильмы
幾隻水牛 卻變成畫 掛在牆壁上
Несколько буйволов превратились в картины и развесили по стенам
象徵人們 蒸蒸日上
Символизирует процветание людей
一堆遊客 偶爾想看看窗外的觀光景點
Кучка туристов иногда хочет посмотреть достопримечательности за окном
但只看到 比你住的再高一層的飯店
Но я вижу только отель, который на один этаж выше того, в котором вы живете
Hoi Ya E Ya 那魯灣
Хай Я И Я Нару Бей
Na E Na Ya Hei 我親愛的牛兒啊
На Е На Я Хей О моя дорогая корова
Hoi Ya E Ya 那魯灣
Хай Я И Я Нару Бей
Na E Na Ya Hei 跑到哪兒去啦
На Е На Я Хей, куда ты делась?
因地制宜綜合利用 利用對還是不對
Правильно или неправильно осуществлять комплексное использование в соответствии с местными условиями?
自私的人類 狼不狼狽 破壞自然的生態
Эгоистичные человеческие волки не стесняются разрушать естественную экологию
會不會很累 你說為了藝術
Ты устал? Ты сказал, что это для искусства
要砍下一棵樹 這樣對還是不對
Правильно или неправильно срубать дерево?
你說為了裝飾 請問干我啥事
Что ты сказал сделать для украшения?
是不是只能用相機紀錄自然
Можете ли вы снимать природу только с помощью камеры?
那相片 給下一代 給下一代回味
Передайте эту фотографию следующему поколению и дайте следующему поколению послевкусие
可憐可悲 森林綠地都已成紀錄片
Жалкий, жалкий лес и зеленые насаждения превратились в документальные фильмы
聞不到綠意盎然 只享受到烏煙瘴氣
Я не чувствую запаха зелени, я только наслаждаюсь столпотворением.
我不能教育你們 我不是你們老師
Я не могу тебя обучать, я не твой учитель.
我不是校長 也不能給你們一巴掌... 掌...
Я не директор школы и не могу дать тебе пощечину... ладонь...
長... 長... 長篇大論
долгий... долгий... Долгий разговор
你們並不想聽 我知道但我沒辦法
Ты не хочешь слышать, что я знаю, но я ничего не могу с этим поделать.
我就是要寫 你們可能永遠不能體會
Я просто хочу написать то, что вы, возможно, никогда не сможете понять
顯微鏡底下的我們 會更現實更自私
Мы под микроскопом будем более реалистичными и эгоистичными
這種藝術 真的很難領悟
Этот вид искусства действительно трудно постичь





Writer(s): Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.