Paroles et traduction 周杰倫 - 算什麼男人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
親吻你的手
還靠著你的頭
Целую
твою
руку,
прижимаюсь
к
твоей
голове,
讓你躺胸口
那個人已不是我
Позволяю
тебе
лежать
у
меня
на
груди,
но
этот
человек
уже
не
я.
這些平常的舉動
現在叫做難過
Эти
обычные
жесты
теперь
вызывают
грусть.
日子開始過
我沒你照樣過
Дни
идут,
я
живу
без
тебя
как
прежде,
不會很難受
我會默默的接受
Мне
не
так
уж
тяжело,
я
молча
смирюсь.
反正在一起時
你我都有開心過
Ведь
когда
мы
были
вместе,
мы
оба
были
счастливы,
我的溫暖
你的冷漠
讓愛起霧了
Моя
теплота,
твое
равнодушие
— наша
любовь
в
тумане.
如果愛心
畫在起霧
的窗是模糊
Если
нарисовать
сердечко
на
запотевшем
окне,
оно
станет
размытым
你算什麼男人
算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
какой
же
ты
мужчина,
眼睜睜看
她走卻不聞不問
Смотришь,
как
она
уходит,
и
ничего
не
делаешь.
是有多天真
就別再硬撐
Какой
же
ты
наивный,
хватит
притворяться
сильным.
期待你挽回
你卻拱手讓人
Ждал,
что
ты
ее
вернешь,
а
ты
просто
взял
и
отдал
ее
другому.
你算什麼男人
算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
какой
же
ты
мужчина,
還愛著她
卻不敢叫她再等
Все
еще
любишь
ее,
но
не
смеешь
просить
ее
подождать.
沒差
你再繼續認份
Неважно,
продолжай
смиряться,
她會遇到更好的男人
Она
встретит
мужчину
лучше
тебя.
還靠著你的頭
Прижимаюсь
к
твоей
голове,
讓你躺胸口
Позволяю
тебе
лежать
у
меня
на
груди,
那個人已不是我
Но
этот
человек
уже
не
я.
這些平常的舉動現在叫做難過
Эти
обычные
жесты
теперь
вызывают
грусть.
我沒你照樣過
Я
живу
без
тебя
как
прежде,
不會很難受
Мне
не
так
уж
тяжело,
反正在一起時你我都有開心過
Ведь
когда
мы
были
вместе,
мы
оба
были
счастливы,
我的溫暖你的冷漠讓愛起霧了
Моя
теплота,
твое
равнодушие
— наша
любовь
в
тумане.
如果愛心畫在起霧的窗是模糊
Если
нарисовать
сердечко
на
запотевшем
окне,
оно
станет
размытым
你算什麼男人
算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
какой
же
ты
мужчина,
眼睜睜看
她走卻不聞不問
Смотришь,
как
она
уходит,
и
ничего
не
делаешь.
是有多天真
就別再硬撐
Какой
же
ты
наивный,
хватит
притворяться
сильным.
期待你挽回
卻拱手讓人
Ждал,
что
ты
ее
вернешь,
а
ты
просто
взял
и
отдал
ее
другому.
你算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
還愛著她卻不敢叫她再等
Все
еще
любишь
ее,
но
не
смеешь
просить
ее
подождать.
沒差
你再繼續認份
Неважно,
продолжай
смиряться,
她會遇到更好的男人
Она
встретит
мужчину
лучше
тебя.
你算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
眼睜睜看她走卻不聞不問
Смотришь,
как
она
уходит,
и
ничего
не
делаешь.
是有多天真
就別再硬撐
Какой
же
ты
наивный,
хватит
притворяться
сильным.
期待你挽回卻拱手讓人
Ждал,
что
ты
ее
вернешь,
а
ты
просто
взял
и
отдал
ее
другому.
你算什麼男人
算什麼男人
Какой
же
ты
мужчина,
какой
же
ты
мужчина,
還愛著她
卻不敢叫她再等
Все
еще
любишь
ее,
но
не
смеешь
просить
ее
подождать.
沒差
你再繼續認份
Неважно,
продолжай
смиряться,
她會遇到更好的男人
Она
встретит
мужчину
лучше
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 周 杰倫, Chou Chieh Lun, 周 杰倫
Album
哎呦, 不錯哦
date de sortie
26-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.