Paroles et traduction 周杰倫 - 簡單愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說不上為什麼
Не
могу
объяснить,
我變得很主動
Почему
я
стал
таким
смелым.
若愛上一個人
Если
влюбляешься
в
кого-то,
什麼都會值得去做
Всё
кажется
стоящим.
我想大聲宣佈
Хочу
громко
объявить,
對妳依依不捨
Что
не
могу
без
тебя,
連隔壁鄰居都猜到我現在的感受
Даже
соседи
догадываются
о
моих
чувствах.
河邊的風
在吹著頭髮飄動
Речной
ветер
развевает
твои
волосы,
牽著妳的手
一陣莫名感動
Держу
тебя
за
руку,
и
странное
чувство
волнения
охватывает
меня.
我想帶妳回我的外婆家
Хочу
отвезти
тебя
к
моей
бабушке,
一起看著日落
Вместе
смотреть
на
закат,
一直到我們都睡著
Пока
мы
оба
не
уснём.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
вот
так
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛能不能夠永遠單純沒有悲哀
Может
ли
любовь
быть
вечно
чистой
и
без
печали?
我
想帶妳騎單車
Хочу
катать
тебя
на
велосипеде,
我
想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол,
想這樣沒擔憂
唱著歌
一直走
Хочу
вот
так
беззаботно
петь
и
идти
вперёд.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
вот
так
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛可不可以簡簡單單沒有傷害
Может
ли
любовь
быть
просто
простой
и
без
боли?
妳
靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
к
моему
плечу,
妳
在我胸口睡著
Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди,
像這樣的生活
我愛妳
妳愛我
Вот
такая
жизнь:
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня.
想簡簡單單愛
Хочу
простой
любви,
想簡簡單單愛
Хочу
простой
любви.
我想大聲宣佈
Хочу
громко
объявить,
對妳依依不捨
Что
не
могу
без
тебя,
連隔壁鄰居都猜到我現在的感受
Даже
соседи
догадываются
о
моих
чувствах.
河邊的風
在吹著頭髮飄動
Речной
ветер
развевает
твои
волосы,
牽著妳的手
一陣莫名感動
Держу
тебя
за
руку,
и
странное
чувство
волнения
охватывает
меня.
我想帶妳回我的外婆家
Хочу
отвезти
тебя
к
моей
бабушке,
一起看著日落
Вместе
смотреть
на
закат,
一直到我們都睡著
Пока
мы
оба
не
уснём.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
вот
так
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛能不能夠永遠單純沒有悲哀
Может
ли
любовь
быть
вечно
чистой
и
без
печали?
我
想帶妳騎單車
Хочу
катать
тебя
на
велосипеде,
我
想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол,
想這樣沒擔憂
唱著歌
一直走
Хочу
вот
так
беззаботно
петь
и
идти
вперёд.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
вот
так
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛可不可以簡簡單單沒有傷害
Может
ли
любовь
быть
просто
простой
и
без
боли?
妳
靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
к
моему
плечу,
妳
在我胸口睡著
Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди,
像這樣的生活
我愛妳
妳愛我
Вот
такая
жизнь:
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня.
想簡簡單愛
(妳在我胸口睡著)
Хочу
простой
любви
(Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди),
妳靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
к
моему
плечу,
想簡簡單愛
(我想帶妳騎單車)
Хочу
простой
любви
(Хочу
катать
тебя
на
велосипеде),
我想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол,
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
вот
так
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛能不能夠永遠單純沒有悲哀
Может
ли
любовь
быть
вечно
чистой
и
без
печали?
我想帶妳騎單車
Хочу
катать
тебя
на
велосипеде,
我想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол,
想這樣沒擔憂
唱著歌
一直走
Хочу
вот
так
беззаботно
петь
и
идти
вперёд.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
вот
так
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛可不可以簡簡單單沒有傷害
Может
ли
любовь
быть
просто
простой
и
без
боли?
妳靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
к
моему
плечу,
妳在我胸口睡著
Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди,
像這樣的生活
我愛妳
妳愛我
Вот
такая
жизнь:
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hsu Vivian, Chou Chieh Lun
Album
范特西
date de sortie
14-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.