Paroles et traduction 周杰倫 - 雨下一整晩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街燈下的櫥窗
有一種落寞的溫暖
The
display
window
under
the
street
lamp
has
a
kind
of
lonely
warmth
吐氣在玻璃上
畫著妳的模樣
I
breathe
on
the
glass
and
draw
your
image
開著車漫無目的的轉彎
不知要去那個地方
Driving
aimlessly
and
turning
without
knowing
where
to
go
鬧區的電視牆
到底有誰在看
Who's
watching
the
TV
wall
in
the
downtown
area?
白楊木
影子被拉長
Poplar
trees,
their
shadows
elongated
像我對妳的思念走不完
Just
like
my
endless
longing
for
you
原來我從未習慣
妳已不在我
身旁
I
had
never
gotten
used
to
you
not
being
by
my
side
街道的
鐵門被拉上
The
iron
gates
on
the
streets
are
pulled
shut
只剩轉角霓虹燈還在閃
Only
the
neon
lights
at
the
corner
are
still
flashing
這城市
的小巷
雨下一整晚
Rain
falls
all
night
in
this
city's
small
alley
妳撐把小紙傘
嘆姻緣太婉轉
You
hold
a
small
paper
umbrella
and
sigh
that
fate
is
too
cruel
雨落下霧茫茫
問天涯在何方
Rain
falls,
misty
and
hazy,
I
ask
where
the
end
of
the
world
is
午夜笛笛聲殘
偷偷透透過窗
At
midnight,
the
sound
of
the
flute
fades
away
and
secretly
seeps
through
the
window
燭台前我嘛還在想
I'm
still
thinking
in
front
of
the
candle
小舢舨
划啊划
小紙傘
遮雨也遮月光
Small
sampan,
row,
row,
small
paper
umbrella,
shielding
from
the
rain
and
the
moonlight
白楊木
影子被拉長
Poplar
trees,
their
shadows
elongated
像我對妳的思念走不完
Just
like
my
endless
longing
for
you
原來我從未習慣
妳已不在我
身旁
I
had
never
gotten
used
to
you
not
being
by
my
side
街道的
鐵門被拉上
The
iron
gates
on
the
streets
are
pulled
shut
只剩轉角霓虹燈還在閃
Only
the
neon
lights
at
the
corner
are
still
flashing
這城市
的小巷
雨下一整晚
Rain
falls
all
night
in
this
city's
small
alley
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 方文山
Album
跨時代
date de sortie
18-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.