周杰倫 - 鞋子特大號 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周杰倫 - 鞋子特大號




鞋子特大號
Hugely sized shoes
巨砲:喂?
Boomer: Hey?
杰倫:喂,巨砲喔?
Jay: Hey, Boomer?
巨砲:欸欸
Boomer: Yeah, yeah
杰倫:欸 你有沒有看過卓別林?
Jay: Hey have you seen Chaplin?
巨砲:卓別林喔?
Boomer: Chaplin, huh?
杰倫:欸,有看過嗎?
Jay: Hey, have you seen him?
巨砲:你說他的電影是不是?
Boomer: Are you talking about his movies?
杰倫:我是說他本人啦!
Jay: I'm talking about him, in person!
巨砲:哈哈哈哈哈 很難笑耶 哈哈
Boomer: Hahahahaha that's not even funny
如果不小心跌倒 馬上就爬起來裝沒事
If I accidentally fall down, I'd immediately get back up and pretend it's nothing
幽默是這世上 最好的 禮物
Humor is the ultimate gift in this world
別只想要當那 王子公主 公主
Don't just expect to be a king or queen
別對人家冷漠 耍帥裝酷 裝酷
Don't be cold, aloof, or chic
讓一切的準備 都完美演出
Make a perfect performance of every preparation
讓所有的努力 都美好落幕
Let all efforts conclude beautifully
唉喲喂啊 字典裡沒有收錄
Oh my, it's not in the dictionary
差點跌倒 卻不自覺會說出
Almost fell, but unconsciously uttered
嘰哩咕嚕 唏哩呼嚕
Confused and disoriented
幽默是專業的行為藝術
Humor is professional performance art
就算是跟貓 打招呼
Even when greeting a cat
或者是跟狗問路 也要很專注
Or when asking a dog for directions, you must be serious
聽清楚 什麼呼嚕
Listen closely, what's confused and disoriented?
絕不是形容 東方魚肚白的日出
It definitely doesn't mean the rising sun in the Orient
還有偶爾 扮演一棵樹
And sometimes playing a tree
你才知道 當人類有多美妙
Is when you realize how wonderful it is to be human
我戴著圓頂禮帽 鞋子特大號
I wear a bowler hat, my shoes are huge
我手拿拐杖 留著鬍子 大家好
I hold a cane, have a beard, hello there
別什麼你都想要 快樂卻找不到
Don't desire too much, but end up losing happiness
幽默是 挫折中 優雅的禮貌
Humor is elegant etiquette in setbacks
跟我一起 Hey
Hey with me
Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Hey完了沒
Are the Heys over?
如果不小心跌倒 馬上就爬起來裝沒事
If I accidentally fall down, I'd immediately get back up and pretend it's nothing
幽默是這世上 最好的 禮物
Humor is the ultimate gift in this world
別只想要當那 王子公主 公主
Don't just expect to be a king or queen
別對人家冷漠 耍帥裝酷 裝酷
Don't be cold, aloof, or chic
讓一切的準備 都完美演出
Make a perfect performance of every preparation
讓所有的努力 都美好落幕
Let all efforts conclude beautifully
唉喲喂啊 字典裡沒有收錄
Oh my, it's not in the dictionary
差點跌倒 卻不自覺會說出
Almost fell, but unconsciously uttered
嘰哩咕嚕 唏哩呼嚕
Confused and disoriented
喜劇要百分之百的投入
Comedy needs 100% commitment
不管演 動物或植物
Whether playing animals or plants
你一定都要演的 讓人家羡慕
You must act it out enviably
聽清楚 不是葫蘆
Listen closely, it's not a gourd
我一身的打扮 也不是在變魔術
My get up isn't magic
表情無辜 闖禍時無助
Innocent expression, helpless after causing trouble
讓你開心 其實要一點頭腦
To amuse you actually requires some intelligence
我戴著圓頂禮帽 鞋子特大號
I wear a bowler hat, my shoes are huge
我動作逗趣 所有人都 笑翻掉
My funny actions crack everyone up
若生活需要微笑 請看著我就好
If life needs a smile, just look at me
將壓力 一股腦 全部釋放掉
Release all your stress in one go
我戴著圓頂禮帽 鞋子特大號
I wear a bowler hat, my shoes are huge
我手拿拐杖 留著鬍子 大家好
I hold a cane, have a beard, hello there
別什麼你都想要 快樂卻找不到
Don't desire too much, but end up losing happiness
幽默是 挫折中 優雅的禮貌
Humor is elegant etiquette in setbacks
再來一遍
One more time
(我戴著圓頂禮帽 鞋子特大號
(I wear a bowler hat, my shoes are huge
我動作逗趣 所有人都 笑翻掉
My funny actions crack everyone up
若生活需要微笑 請看著我就好
If life needs a smile, just look at me
將壓力 一股腦 全部釋放掉)
Release all your stress in one go)





Writer(s): 方 文山, Chou Chieh Lun, 方 文山


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.