周杰倫 - 龍捲風 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周杰倫 - 龍捲風




龍捲風
Смерч
愛像一陣風 吹完它就走 這樣的節奏
Любовь, как ветер, подул и ушёл, вот такой расклад,
誰都無可奈何 沒有你已後 我靈魂失控
Ничего не поделаешь. Без тебя я потерял контроль над собой,
黑雲在降落 我被它拖著走
Тёмные тучи спускаются, унося меня с собой.
靜靜悄悄默默離開
Тихо, незаметно, молча ты ушла,
陷入了危險邊緣 Baby 我的世界已狂風暴雨
Я на краю пропасти, детка, в моём мире бушует ураган.
Wu 愛情來的太快就像龍捲風
Wu, любовь пришла так быстро, словно смерч,
離不開暴風圈來不及逃
Не могу вырваться из этого круга, не успел сбежать.
我不能再想 我不能再想
Я не могу больше думать, я не могу больше думать,
我不 我不 我不能
Я не... Я не... Я не могу.
愛情走的太快就像龍捲風
Любовь ушла так быстро, словно смерч,
不能承受我已無處可躲
Не могу выдержать, мне некуда бежать.
我不要再想 我不要再想
Я не хочу больше думать, я не хочу больше думать,
我不 我不 我不要再想你
Я не... Я не... Я не хочу больше думать о тебе.
不知不覺 你已經離開我
Незаметно ты уже ушла от меня,
不知不覺 我跟了這節奏
Незаметно я поддался этому ритму.
後知後覺 又過了一個秋
Поздно осознал, что прошла ещё одна осень,
後知後覺 我該好好生活
Поздно осознал, что мне нужно жить дальше.
靜靜悄悄默默離開
Тихо, незаметно, молча ты ушла,
陷入了危險邊緣 Baby 我的世界已狂風暴雨
Я на краю пропасти, детка, в моём мире бушует ураган.
Wu 愛情來的太快就像龍捲風
Wu, любовь пришла так быстро, словно смерч,
離不開暴風圈來不及逃
Не могу вырваться из этого круга, не успел сбежать.
我不能再想 我不能再想
Я не могу больше думать, я не могу больше думать,
我不 我不 我不能
Я не... Я не... Я не могу.
愛情走的太快就像龍捲風
Любовь ушла так быстро, словно смерч,
不能承受我已無處可躲
Не могу выдержать, мне некуда бежать.
我不要再想 我不要再想
Я не хочу больше думать, я не хочу больше думать,
我不 我不 我不要再想你
Я не... Я не... Я не хочу больше думать о тебе.
愛情來的太快就像龍捲風
Любовь пришла так быстро, словно смерч,
離不開暴風圈來不及逃
Не могу вырваться из этого круга, не успел сбежать.
我不能再想 我不能再想
Я не могу больше думать, я не могу больше думать,
我不 我不 我不能
Я не... Я не... Я не могу.
愛情走的太快就像龍捲風
Любовь ушла так быстро, словно смерч,
不能承受我已無處可躲
Не могу выдержать, мне некуда бежать.
我不要再想 我不要再想
Я не хочу больше думать, я не хочу больше думать,
我不 我不 我不要再想你
Я не... Я не... Я не хочу больше думать о тебе.
不知不覺 你已經離開我
Незаметно ты уже ушла от меня,
不知不覺 我跟了這節奏
Незаметно я поддался этому ритму.
後知後覺 又過了一個秋
Поздно осознал, что прошла ещё одна осень,
後知後覺 我該好好生活
Поздно осознал, что мне нужно жить дальше.
不知不覺 你已經離開我
Незаметно ты уже ушла от меня,
不知不覺 我跟了這節奏
Незаметно я поддался этому ритму.
後知後覺 又過了一個秋
Поздно осознал, что прошла ещё одна осень,
後知後覺 我該好好生活
Поздно осознал, что мне нужно жить дальше.
不知不覺 你已經離開我
Незаметно ты уже ушла от меня,
不知不覺 我跟了這節奏
Незаметно я поддался этому ритму.
後知後覺 後知後覺
Поздно осознал, поздно осознал.





Writer(s): Chou Jay, Chou Chieh Lun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.