Ranka Lee = Megumi Nakajima - Seikan Hikou (Live in Alcatraz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ranka Lee = Megumi Nakajima - Seikan Hikou (Live in Alcatraz)




Seikan Hikou (Live in Alcatraz)
Seikan Hikou (Live in Alcatraz)
水面が揺らぐ
The surface of the water is swaying
風の輪が拡がる
The wind's ring expands
触れ合った指先の
The blue electric current
青い電流
At the touch of our fingertips
見つめあうだけで
Just looking at each other
孤独な加速度が
The lonely acceleration
一瞬に砕け散る
Shatters in an instant
あなたが好きよ
I love you
透明な真珠のように
Like a transparent pearl
宙に浮く涙
Tears floating in the air
悲劇だってかまわない
Even tragedy doesn't matter
あなたと生きたい
I want to live with you
キラッ!
Kira!
流星にまたがって
Riding on a shooting star
あなたに急降下 ah ah
I'm diving down to you ah ah
濃紺の星空に
In the dark blue starry sky
私たち花火みたい
We're like fireworks
心が光の矢を放つ
My heart releases an arrow of light
会話などなしに
Without any conversation
内側に潜って
Diving inside
考えが読み取れる
I can read your thoughts
不思議な夜
A mysterious night
あなたの名 呪文みたいに
Your name, like a spell
無限のリピート
Infinite repeat
憎らしくて手の甲に
I hate you so much, I want to
爪をたててみる
Dig my nails into the back of your hand
キラッ!
Kira!
身体ごと透き通り
My whole body becomes transparent
絵のように漂う uh uh
Floating like a picture uh uh
けし粒の生命でも
Even a tiny life
私たち瞬いてる
We're twinkling
魂に銀河 雪崩れてく
The galaxy avalanches into my soul
流星にまたがって
Riding on a shooting star
あなたは急上昇 oh oh
You're soaring upwards oh oh
濃紺の星空に
In the dark blue starry sky
私たち花火みたい
We're like fireworks
心が光の矢を放つ
My heart releases an arrow of light
けし粒の生命でも
Even a tiny life
私たち瞬いてる
We're twinkling
魂に銀河 雪崩れてく
The galaxy avalanches into my soul
魂に銀河 雪崩れてく
The galaxy avalanches into my soul





Writer(s): Yoko Kanno, 松本 隆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.