シェリル・ノーム starring May'n - ノーザンクロス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction シェリル・ノーム starring May'n - ノーザンクロス




ノーザンクロス
Northern Cross
旅のはじまりはもう思い出せない
I can't remember how this journey began anymore
気づいたら ここにいた
Before I knew it, I was here
季節が破けて 未発見赤外線
The seasons are torn, an undiscovered infrared light
感じる眼が迷子になる
My sensing eyes are lost
たぶん失うのだ 命がけの想い
Perhaps I will lose the feelings that I've risked my life for
戦うように恋した
I fell in love as if I was fighting
ひたすらに夢を掘った
I relentlessly dug for my dreams
その星に降りたかった
I wanted to descend to that star
君の空 飛びたかった
I wanted to fly in your sky
誰か空虚の輪郭をそっと撫でてくれないか
Won't someone gently caress the outline of my emptiness?
胸の鼓動にけとばされて転がり出た愛のことば
Knocked out by the beating of my heart, the words of love came tumbling out
だけど 困ったナ 応えがない
But I'm in trouble because there's no response
宿命にはりつけられた北極星が燃えてる
The Polaris that's been crucified by fate is burning
君をかきむしって濁らせた
I scratched and sullied you
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ
But still, I loved the way you smiled so gracefully
君がいないなら意味なんてなくなるから
If you're not here, then there's no longer any meaning
人は全部消えればいい
Everyone else can just disappear
愛がなくなれば心だっていらないから
If love is gone, then I don't need my heart either
この世界も消えてしまえ
This world can vanish too
ずっと苦しかった
It's been so painful all along
命がけの出会い
A fateful encounter
もがくように夢見た
I dreamt as if I was struggling
やみくもに手をのばした
I blindly reached out
その胸に聞きたかった
I wanted to ask your heart
君と虹 架けたかった
I wanted to build a rainbow with you
誰か夜明けの感傷でぎゅっと抱いてくれないか
Won't someone hold me tight with the sentimentality of dawn?
夢の軌道にはじかれて飛び散るだけの愛のなみだ
Only the tears of love, scattered as I'm knocked away from my dream's orbit
それが むき出しの傷みでもいい
Even if it's just raw pain
宿命に呼び戻された北極星が泣いてる
The Polaris that was summoned back by fate is crying
どうせ 迷路生き抜くなら
If I'm going to keep wandering through this maze
君を尽きるまで愛して死にたいよ
I want to love you until I die
そして始まるのだ
And so it begins
命がけの終わり
The end that I've risked my life for
戦うように愛した
I loved as if I was fighting
ぐしゃぐしゃに夢を蹴った
I kicked my dreams to pieces
その星に果てたかった
I wanted to end up at that star
君の空 咲きたかった
I wanted to bloom in your sky
誰か空虚の輪郭をそっと撫でてくれないか
Won't someone gently caress the outline of my emptiness?
時の波動にかき消されて
Erased by the wave of time
救えなかった愛のことば
The words of love that I couldn't save
だから モウイチド 応えがほしい
So once more, I need an answer
宿命にはりつけられた北極星が燃えてる
The Polaris that's been crucified by fate is burning
君をかきむしって濁らせた
I scratched and sullied you
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ
But still, I loved the way you smiled so gracefully
君をかきむしって濁らせた
I scratched and sullied you
なのに 可憐に笑うとこ 好きだったよ
But still, I loved the way you smiled so gracefully





Writer(s): Youko Kanno, Yuuho Iwasato, Robin Gabriela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.