Paroles et traduction シェリル・ノーム starring May'n - ユニバーサル・バニー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユニバーサル・バニー
Universal Bunny
わたしあなたのうさぎのWhite
I'm
your
White
bunny
跳ねて飛び込む無邪気なグライド
Jumping
and
gliding
with
innocent
glide
宇宙にこぼしたミルキイウェイ
Milky
Way
spilled
into
the
universe
ねえあのキャンディスター食べたいな
Hey,
I
want
to
eat
that
candy
star
アタシあなたのうさぎのBlack
I'm
your
Black
bunny
暴れん坊のsexy
flag
Sexy
flag
of
a
rebel
ヒップなライン
チラ見せデンジャー
Hip
line,
showing
danger
ウィンク合図で胸の谷間にダイブ
Dive
into
the
valley
of
my
breasts
with
a
wink
絶対領域犯してく
純情
Violating
the
absolute
territory,
pure
生まれ変われないくらい
So
much
that
I
can't
be
reborn
きつく
奪い合えたら
If
I
could
snatch
you
tightly
泣いてた天使がホラ悪魔
The
crying
angel,
behold
the
devil
テンシンすぎてランマン1000%
Too
innocent,
Rampage
1000%
テンネンなのよダイタン1000%
Natural,
Daitan
1000%
無防備な内側
Defenseless
inside
You
light
up
my
life
and
give
me
reason
to
live
You
light
up
my
life
and
give
me
reason
to
live
カンジンなのはカイカン1000%
What
matters
is
excitement
1000%
アイマイなのはゲンカイ1000%
What's
vague
is
the
limit
1000%
Private
joy
はリバーシブルで
Private
joy
is
reversible
それでも同じ
夢を見る
But
still,
I
have
the
same
dream
アタシ無敵のうさぎのBlack
I'm
your
invincible
Black
bunny
喰らいついて離さないTrap
Trap
that
bites
and
won't
let
go
ルージュ引いてエナメルのクラッシャー
Crusher
with
rouge
and
enamel
キミのおでこ、乗っ取ってあげるわ
I'll
take
over
your
forehead
わたしかよわいうさぎのWhite
I'm
your
timid
White
bunny
上目遣いでおねだりFlight
Flight
with
upward
glances
スプーンいっぱい!
甘いメルティ・ラブ
A
spoonful
of
sweet,
melty
love
このストロベリースター飽きちゃった
I'm
tired
of
this
strawberry
star
深紅の夜明け
染まってくウブなハート
The
crimson
dawn,
the
naive
heart
is
dyed
ふいに後ろからぎゅっと抱きしめられたら
If
you
suddenly
hug
me
from
behind
微笑む天使のウソ悪魔
The
lying
devil
of
a
smiling
angel
タンジュンすぎてメイカイ1000%
Too
simple,
Meikai
1000%
アイマイなのはゲンカイ1000%
What's
vague
is
the
limit
1000%
I
show
you
my
all
and
give
you
reason
to
love
I
show
you
my
all
and
give
you
reason
to
love
タイカン温度ジョウショウ1000%
The
temperature
of
Taikan
is
soaring
1000%
チョウセン的でビンカン1000%
Challenging
and
exquisite
1000%
Private
gameはユニバースの
Private
game
is
of
the
universe
運命懸けて
愛し合う
Love
at
the
stake
of
destiny
Black
or
White?
混沌と恍惚
Black
or
White?
Chaos
and
ecstasy
Dark
or
Light?
せめぎ合い抱き合い
Dark
or
Light?
Torment
and
embrace
Truth
or
Doubt?
あらぬ妄想
Truth
or
Doubt?
Wild
imagination
Around
you
good
そう
もうそろそろ
Around
you
good
so
it's
about
time
ほだされ翻弄ホロホロ
Seduced
and
tossed
about
Heaven
or
Hell?
空(から)回るカルマ
Heaven
or
Hell?
Karma
spinning
in
the
void
どのみち導いてみて
波乱のランデブー
Either
way,
guide
me,
a
tumultuous
rendezvous
My
fairy
tale
will
never
end
My
fairy
tale
will
never
end
Still
go
on
& go
on
go
on
go
on...
Still
go
on
& go
on
go
on
go
on...
コマドリが言いました
The
nightingale
said
コマ送りストーリー、素通り、サヨナラ
Fast-forward
story,
ignore,
goodbye
キミ次第
キミとシタイ
キミとシにしたい
It
depends
on
you,
I
want
you,
I
want
to
die
with
you
キミとイキたい
キミといたい
いたい
いたい...
I
want
to
live
with
you,
I
want
to
be
with
you,
I
want
to,
I
want
to...
イタイのがスキ
I
like
it
when
it
hurts
Perfect
choiceをきかせてよ
Tell
me
the
perfect
choice
ゲンカイ超えてショウテン1000%
Beyond
the
limit,
Shoten
1000%
アンゼン捨ててゴウマン1000%
Abandoning
safety,
Goman
1000%
I
show
you
my
all
and
give
you
reason
to
love
I
show
you
my
all
and
give
you
reason
to
love
カイメツ的にボウソウEmergency
Hysterically,
Bouso
Emergency
ゲンソウ醒めてアンテン
Noデリカシー
Fantasy
faded,
Anten,
no
delicacy
無防備な内側
Defenseless
inside
You
light
up
my
life
and
give
me
reason
to
live
You
light
up
my
life
and
give
me
reason
to
live
カンジンなのはカイカン1000%
What
matters
is
excitement
1000%
アイマイなのはゲンカイ1000%
What's
vague
is
the
limit
1000%
Private
joyはリバーシブルで
Private
joy
is
reversible
それでもこの愛
止(や)められない
But
still,
I
can't
stop
this
love
やめたくない
I
don't
want
to
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 菅野 よう子, しほり, 菅野 よう子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.