Paroles et traduction 茅原実里 - Dears 〜ゆるやかな奇跡〜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dears 〜ゆるやかな奇跡〜
Dears 〜 A Gentle Miracle 〜
賑やかに満ちていく記憶
Memories
fill
up,
bustling
around
me
微睡みの中に最初の愛が揺れる
My
first
love
flutters
in
my
slumber
喜びに招かれてわたし
Invited
by
joy,
I
はじめて自分に意味をもらえたの
Found
meaning
in
myself
for
the
first
time
この空の下で見つめてる
I
gaze
under
this
sky
出来事はゆるやかな奇跡
Events
are
gentle
miracles
どんな時も
心に寄り添う
Dears
My
Dears,
who
always
stay
by
my
heart
優しい勇気
ありがとう
stay
with
my
heart
Thank
you
for
the
gentle
courage,
stay
with
my
heart
願う気持ち
またひとつ増えてく
Another
wish
has
increased
"しあわせを"
愛しい人へ
"Happiness
to"
my
beloved
嬉しいと
こぼれた涙は
Those
joyful
tears
I
shed
どんな瞬間を思い出してたの?
What
moment
did
they
remind
me
of?
誰もがセピアを帯びてなお
Everyone
is
still
tinged
with
sepia
また深い
ぬくもりを知るね
And
yet
you
still
know
the
warmth
of
the
depths
悲しいとき
心に探して
Dears
When
I'm
sad,
I
search
for
my
Dears
in
my
heart
励ませたらいいのに
stay
with
your
heart
I
wish
I
could
encourage
you,
stay
with
your
heart
祈るたびに
笑う顔思うの
Every
time
I
pray,
I
think
of
your
smiling
face
"しあわせを"
あなたの今日に
"Happiness
to"
your
today
繋がった点と点は
一人同士だった二人
The
connected
dots
are
two
people
who
were
once
alone
広がる宇宙は
あなたとの奇跡
The
expanding
universe
is
a
miracle
with
you
どんな時も
心に寄り添うDears
My
Dears,
who
always
stay
by
my
heart
優しい勇気くれるの
stay
with
my
heart
You
give
me
gentle
courage,
stay
with
my
heart
願う気持ち
まっすぐ羽ばたいて
My
wish
flutters
and
flies
straight
"しあわせを"
愛しい人へ
"Happiness
to"
my
beloved
Bring
love
to
you
いつまでも
Bring
love
to
you
always
Bring
joy
to
you
Bring
joy
to
you
"しあわせを"
愛しい人へ
"Happiness
to"
my
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saori Kodama, Tatsuya Shimizu (pka Tatsh)
Album
Contact
date de sortie
24-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.