茅原実里 - Flame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 茅原実里 - Flame




Flame
Flame
ひたむきな眼差しで 両手をさしのべて
With persistent eyes, you reach out your hands
炎はまだ消えない
The flame still won't die.
失う恐怖に負けない Tension
Tension; not succumbing to fear of loss.
秘めたやさしさへと変わる力
Strength, which transforms into a hidden gentleness,
私の中でも燃えているよ
Also burns within me.
だから君と Holy flight
So with you, I embark on a holy flight.
うつむいて遠ざかる
Looking down, I'm pulling away.
臆病な姿を認めたくなかったと
I didn't want to admit my timid nature.
こころが叫んだ
My heart cried out.
安らぎと戦いの定めを繰り返す
Repeating the cycle of tranquility and turmoil.
もっと明日は 強く微笑むつもりで
Tomorrow, I intend to smile even stronger
後ろに刻まれた足跡がひと筋
A single footprint, engraved behind me,
誰のための標(しるし)だろう?
A sign of whom?
いまの夢を抱きしめた
I'm embracing my current dream.
ふり向く勇気が繋がる Session
Courage to turn around, uniting our session.
過去をうけいれたら更なる道
Accepting the past, there's a further path to take.
時間の嵐がさらう想い
Thoughts swept away by the storm of time.
だけど進め Under world
But advance, under the world.
しらない場所が待つ
An unknown place awaits.
新しい未来は自分への試練でも
A new future as my challenge.
ためらい捨てるよ
I'll cast aside my hesitation.
ひたむきな眼差しで 両手をさしのべて
With persistent eyes, you reach out your hands.
炎はまだ 熱く激しく消えない
The flame still burns fiercely, it won't die.
大事な輝きを守ろうとしたのは
Attempting to protect essential radiance,
弱さゆえと言わせない
Don't let them call it weakness.
後悔など脱ぎ捨てて
Cast away regrets,
安らぎと戦いの定めを繰り返す
Repeating the cycle of tranquility and turmoil.
もっと明日は 強く微笑むつもりで
Tomorrow, I intend to smile even stronger
後ろに刻まれた足跡がひと筋
A single footprint, engraved behind me,
誰のための標(しるし)だろう?
A sign of whom?
いまの夢を抱きしめた
I'm embracing my current dream.





Writer(s): Aki Namiki (pka Hata Aki), Daisuke Kikuta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.