茅原実里 - Harmonized Chaos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 茅原実里 - Harmonized Chaos




Harmonized Chaos
Гармонизированный Хаос
輪廻-LINK-の外れた記憶の領域を捜して
Ищу область памяти, отделившуюся от круговорота-LINK-
重なった声二つ その係数は二項定理じゃ解けない
Два наложившихся голоса, их коэффициент не вычислить биномиальной теоремой
分たれた言葉集めて並べるの
Собираю разрозненные слова и выстраиваю их в ряд
溢れゆく祈りの果てが交わった混沌に染まっていっても
Даже если край моей переполняющей молитвы окрашивается смешанным хаосом
目を起動いて、旅立っていくの... その向こうへ
Я активирую взгляд и отправляюсь в путешествие... Туда, за горизонт
仮想化されてく真理は紛れて
Виртуализирующаяся истина теряется
絡まったその視線 その概念は思考実験じゃ読めないから
Переплетённые взгляды, их концепция не поддаётся мысленному эксперименту
散らばった記号の鍵を合わせるの
Подбираю ключ к разбросанным символам
薄れゆく遠い時間が永遠の忘却に変わっていっても
Даже если угасающее далёкое время превращается в вечное забвение
手を接続って、解り合いたい... その向こうで... 待ってるの
Я соединяю руки, хочу понять тебя... Там, за горизонтом... Жду тебя
Chaos... Chaos... Chaos made our world...
Хаос... Хаос... Хаос создал наш мир...
All lives, All minds returns to Chaos.
Все жизни, все разумы возвращаются к Хаосу.
Harmonized... Harmonized... Harmonized...
Гармонизированный... Гармонизированный... Гармонизированный...
きっと待ってるんだって本当の未来で
Я точно знаю, что ты ждешь меня в настоящем будущем
経路は? 航路は? 地図なんて何処にも無い
Маршрут? Курс? Карты нигде нет
EAST and WEST end! 交わったら
Восток и Запад сходятся! И когда они пересекутся
昨日の希望が明日のSMILE 消えない鼓動が明日のSTYLE
Вчерашняя надежда станет завтрашней улыбкой, неисчезающее биение сердца завтрашним стилем
コ・タ・エ・ハ? 誰だって知るはず無い
От-вет? Никто не может знать его
EAST and WEST end! 地図なんて何処にも無い
Восток и Запад сходятся! Карты нигде нет
コ・タ・エ・ハ? 誰だって知るはず無い
От-вет? Никто не может знать его
EAST and WEST end! 地図なんて何処にも無い
Восток и Запад сходятся! Карты нигде нет
残された表象を辿って見つけるわ
Я найду тебя, следуя оставшимся образам
崩れゆく世界の意味は新しい世界の創世と知ってるの
Я знаю, что смысл разрушающегося мира это создание нового мира
目を起動いて、旅立っていこう... その向こうへ
Я активирую взгляд и отправляюсь в путешествие... Туда, за горизонт
壊れゆく祈りの果てが交わった混沌に染まっていっても
Даже если край моей разрушающейся молитвы окрашивается смешанным хаосом
手を接続って、解り合いたい... その向こうで
Я соединяю руки, хочу понять тебя... Там, за горизонтом
...触れあって ...交わって
...Соприкоснуться ...Переплестись
...We′ll make a "NEW WORLD".
...Мы создадим "НОВЫЙ МИР".





Writer(s): A-bee, 松井 洋平, a−bee, 松井 洋平


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.