茅原実里 - Lonely Doll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 茅原実里 - Lonely Doll




Lonely Doll
Одинокая кукла
青い瞳をしていた 君は何処へ
С голубыми глазами, где же ты теперь?
どんなに探しても 孤独な世界
Как бы я ни искала, лишь одинокий мир вокруг.
赤い瞳の私は 君に会いたくて
Я, с глазами цвета крови, так хочу тебя увидеть,
星降るこの空に願っているの
И молюсь об этом звездному небу.
いつの日も流れた あのメロディを
Каждый день звучит та мелодия,
今宵も一人で奏でてるよ
И сегодня вечером я играю её в одиночестве.
いつかいつか この場所へ
Когда-нибудь, когда-нибудь, в это место,
会いに会いに 会いに来て
Встретиться, встретиться, приди ко мне.
賑やかな街並み 変わらない景色
Шумный город, неизменный пейзаж.
今日も夢を見てる 小さな願い
И сегодня я вижу сон, маленькое желание.
このガラスケースは 透明な鎖
Эта стеклянная витрина прозрачные оковы,
今も過去も未来も動けぬまま
И сейчас, и в прошлом, и в будущем я не могу двигаться.
夕暮れの向こう側 君がいるなら
Если ты там, по ту сторону заката,
何を捧げれば届くのだろう?
Что я должна отдать, чтобы дотянуться до тебя?
いつもいつも この場所で
Всегда, всегда, на этом месте,
君を君を 待っている
Тебя, тебя, я жду.
この場所で眺める 人の笑顔は
Улыбки людей, которые я вижу с этого места,
どんな宝石より輝いてた
Сияют ярче любых драгоценных камней.
いいないいな あの空へ
Хорошо тебе, хорошо, в том небе,
誰か誰か 連れ出して
Кто-нибудь, кто-нибудь, вызволите меня отсюда.
世界中で一人 好きだった君を
Единственного во всем мире, любимого тобой,
可愛い女の子が 連れ去ってしまった
Увела с собой хорошенькая девчонка.





Writer(s): Minori Chihara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.